been watching us at the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «been watching us at the»
been watching us at the — смотрела на тебя
When I was watching you at dinner with those people, how much they need you.
Когда я смотрела на тебя за ужином с теми людьми, насколько они нуждались в тебе.
I was watching you at dinner, you looked at me, too.
Я смотрел на тебя за ужином, а ты на меня.
I was watching you at the funeral, and my heart was aching.
Я смотрела на тебя там, на похоронах, и у меня сердце обливалось кровью.
been watching us at the — наблюдал за ней в
Must have been watching us at the scene.
Должно быть, наблюдал за нами на месте.
It's that guy that was watching us at Spencer's.
Это тот парень, который наблюдал за нами у Спенсер.
I was watching her at the pizza place.
Я наблюдал за ней в пиццерии.
been watching us at the — как ты ела
Let's watch them eat.
Давайте посмотрим, как они едят.
I've been watching you eat all night.
Я видел, как ты ела весь вечер.
been watching us at the — другие примеры
He'd be watching me at every turn
Он следил за мной на каждом повороте.
Just be watching it at twelve forty-five!
Его покажут в 12:45.
Someone from the army could be watching us at any moment.
Кто-то из военных может наблюдать за нами.
But Crickett and I were watching you at the bar during our girls' night.
Но мы с Крикетт наблюдали за тобой в баре, во время девичника.
— They're watching us at all times.
— Они всё время следят за нами.
Показать ещё примеры...