been sitting there — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been sitting there»

been sitting thereсижу

And I'm sitting there and he came up to me and he take under my skirt that ham.
И я сижу, а он подходит и забирает окорок у меня из-под юбки.
I'm sitting there with a carrot.
Я сижу с морковкой.
It's like I'm sitting there in the car, and he's out riding fences.
Будто я сижу в машине, а он снаружи скачет верхом.
So I'm sitting there and she's sitting kind of under my gut and I'm having to, like, pull my shit aside to see her eyes.
В общем, я сижу... а она -— где-то у меня под пузом. Приходится его оттягивать, чтобы посмотреть в глаза.
I'm sitting there going, "Prince is a Jehovah's Witness?
А я такой сижу: "Принс из свидетелей Иеговы?
Показать ещё примеры для «сижу»...
advertisement

been sitting thereсидел там

I was sitting there.
— Что там случилось? Я сидел там.
Yes, he was sitting there too.
Да, он сидел там же.
When your wife died, I was sitting there.
Когда умерла ваша жена, я сидел там.
He would just be sitting there with a vacant look, in a daze.
Он просто сидел там с бессмысленным взглядом, в изумлении.
One minute he was sitting there, and the next he was dead.
Минуту назад он сидел там, а в следующую — он был мертв.
Показать ещё примеры для «сидел там»...
advertisement

been sitting thereсидел здесь

I was sitting there with a Royal Flush.
Я сидел здесь с королевским флешем.
The «big deal» is I was sitting there last!
Такие дела, что я сидел здесь!
Well he was sitting there, he'd just drunk his coffee and he set the cup down.
Ну, он сидел здесь. Он как раз выпил кофе и поставил чашку.
You've been sitting there this whole time?
Ты что, все это время сидел здесь?
I don't think the killer was sitting there.
Я не думаю, что убийца сидел здесь.
Показать ещё примеры для «сидел здесь»...