became a dog — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «became a dog»

became a dogстать собачкой

«Boy agreed. He became a dog.»
«Парень согласился стать собачкой.»
«The boy agreed. He's become a dog.»
«Парень согласился стать собачкой.»
«The boy agreed. He became a dog.»
«Парень согласился стать собачкой.»
advertisement

became a dogстать собачонкой

Seriously. «The boy agreed. He became a dog.» Very.
Серьезно. «Парень согласился стать собачонкой.» Очень.
«The boy agreed. He became a dog.»
«Парень согласился стать собачонкой.»
«I've put collar on my neck and have become a dog.»
«Я натянул на шею поводок и стал собачонкой.»
advertisement

became a dogстала собакой

Come back when you become a dog.
Возвращайся когда станешь собакой.
You're gonna endanger our client the nice lady who paid us in advance before she became a dog.
Ты, собирающиеся, подвергают опасности нашего клиента хорошая леди, которая заплатила нам прежде, чем стала собакой.
advertisement

became a dogпревратился в собаку

We all become dogs in the end.
В конце концов, мы все превратились в собак.
I once became a dog and they helped me.
Когда я превратился в собаку, они помогли мне.

became a dogстану

You became a dog of the military in order to achieve your goal, didn't you?
Ты тоже стал армейским цепным псом, чтобы преследовать собственные цели.
I don't care if I have to become a dog of the military or whatever.
Мне плевать, что я стану армейским цепным псом.

became a dog — другие примеры

Besides, I really have become a dog of the military, huh?
Да и потом, я ведь и вправду стал цепным псом.
You also became a dog of the military, in order to attain your goal.
Ты пытался добиться своей цели, пусть даже тебе пришлось стать армейским цепным псом.
He's become a dog.
Он стал злым, как собака.
Gonna finally become a dog person?
Или становишься собачницей?
All I did was smile, and he became a dog in heat.
Я только улыбнулась, и он стал послушным как собака.
Показать ещё примеры...