be within striking distance — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be within striking distance»
be within striking distance — что она догоняет
She's only been in the race a few weeks, but latest polls show she's within striking distance of Governor Lang.
Она в гонке только несколько недель, но последние опросы показывают, что она догоняет губернатора Лэнга.
Latest polling numbers show she's within striking distance of Governor Lang.
Последние опросы показывают, что она догоняет губернатора Лэнга.
be within striking distance — будут в пределах досягаемости
She's on that plane, she's within striking distance of her target.
Она на борту, ее цель в пределах досягаемости.
Now, soon they'll be within striking distance.
Скоро они будут в пределах досягаемости.
be within striking distance — быть в пределах досягаемости
To be within striking distance, he's got to hold his nerve.
Будучи в пределах досягаемости, ей приходится сохранять спокойствие.
They should be within striking distance now.
Сейчас они должны быть в пределах досягаемости.
be within striking distance — другие примеры
I heard some of the Vorlons would be within striking distance of Centauri Prime about the same time we reach Coriana 6.
Я слышала, отряды Ворлонов будут на дистанции нанесения удара по Центавру Прайм в то же время, когда мы достигнем Корианы 6.
Actually, my rating's within striking distance of yours when you were a fellow.
Вообще-то, мои показатели невероятно близки к вашим, времен вашей интернатуры.
It appears we are within striking distance of my prize.
Кажется, мы в шаге от моего приза.
Jessie Slavich bombed a civilian target and was within striking distance of a fellow agent.
Джесси Славик взорвала гражданский объект, находясь рядом с твоим напарником.