be walking into a trap — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be walking into a trap»

be walking into a trapпопасть в ловушку

We could be walking into a trap.
Мы можем попасть в ловушку.
You may be walking into a trap.
Вы можете попасть в ловушку.
You could be walking into a trap.
Ты мог попасть в ловушку.
For all we know, I could be walking into a trap right now.
Насколько мне известно, я могу сейчас попасть в ловушку.
He's walking into a trap.
Но может попасть в ловушку.
Показать ещё примеры для «попасть в ловушку»...
advertisement

be walking into a trapони идут в ловушку

Yeah, and Jack's walking into a trap.
Да, Джек идет в ловушку.
Hey, if Gabriel killed his phone, that means he must know he's walking into a trap.
Если Габриэль отключил телефон, он знает, что идёт в ловушку.
They're walking into a trap!
Они идут в ловушку!
Now they're walking into a trap.
Теперь они идут в ловушку.
You're walking into a trap.
Ты идёшь в ловушку.
Показать ещё примеры для «они идут в ловушку»...
advertisement

be walking into a trapв ловушку

Yeah, that's what she wanted me to think. So that when I went to do it, I'd be walking into a trap.
Она хотела, чтобы я так думала, чтобы я пошла туда и попалась в ловушку.
Now, you go and see Horrocks alone, you'll be walking into a trap, maist like.
Ты пойдешь на встречу с Хорроксом один, и, скорее всего, попадешь в ловушку.
What I'm suggesting is Kirk's supposed to be the one walking into a trap here, not me.
Предлагаю заманивать в ловушку Кёрка, а не отправлять в нее меня.
What if you're walking into a trap?
Вдруг это ловушка?
You're walking into a trap.
Это ловушка.
Показать ещё примеры для «в ловушку»...
advertisement

be walking into a trapидёт прямо в ловушку

— You're walking into a trap.
— Ты идешь прямо в ловушку.
We're walking into a trap.
Мы идем прямо в ловушку.
You knew I was walking into a trap.
Ты знал, что я иду прямо в ловушку.
Your friends up there on the sanctuary moon... are walking into a trap, as is your rebel fleet.
Твои друзья там, на священной луне... идут прямо в ловушку, как и ваш повстанческий флот.
Jan is walking into the trap, as planned.
Ян идет прямо в ловушку, как и планировалось.