be staying for dinner — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be staying for dinner»
be staying for dinner — останется на ужин
Will the gentleman be staying for dinner, sir?
Джентльмен останется на ужин?
I... thought Megan was staying for dinner.
Я... думала, Меган останется на ужин.
So Theresa's staying for dinner?
Тереза останется на ужин?
I'm glad you're staying for dinner.
Я рада, что ты осталась на ужин.
So it looks like we'll be staying for dinner after all, if we're not imposing.
Так что, кажется, мы останемся на ужин. Если, конечно, не помешаем.
Показать ещё примеры для «останется на ужин»...
advertisement
be staying for dinner — остаёшься на ужин
You're staying for dinner.
Ты остаёшься на ужин.
You're staying for dinner.
Ты остаешься на ужин.
We're, urn... We're staying for dinner.
Мы остаемся на ужин.
You're staying for dinner.
Ты остаешься ужинать.
You know, Norman is staying for dinner at Emma's tonight.
Ты знаешь, Норман остается на ужин у Эммы сегодня.
Показать ещё примеры для «остаёшься на ужин»...
advertisement
be staying for dinner — останусь на обед
I thought you were staying for dinner.
Я думала, ты останешься на обед.
You're staying for dinner?
Останешься на обед?
I'm staying for dinner.
Останусь на обед?
I won't be staying for dinner;
Я не останусь на обед.
He's staying for dinner.
Он остался на обед.
Показать ещё примеры для «останусь на обед»...