be repressed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be repressed»

be repressedподавлял

If I was repressing anything, I would certainly know it.
Если бы я что-либо подавлял, то уж точно знал бы об этом.
What I'm saying is, he's brought up to follow his father's lead, and then discovers everything his father's repressed.
Что я хочу сказать, это то, что он рос, чтобы пойти по стопам отца, а потом обнаружил все то, что его отец подавлял.
And what happens when she gets slammed with every emotion she's repressed since Jeremy died?
А что произойдет когда ее накроют все эмоции, которые она подавляла после смерти Джереми?
Yeah, I'm hoping that they're repressing the memories as we speak.
Да, я надеюсь, что они подавляют воспоминания пока мы говорим.
— Well, if you ask me, some emotions could stand to be repressed.
Ну, по-моему, некоторые эмоции нужно подавлять.
Показать ещё примеры для «подавлял»...
advertisement

be repressedэто подавленные

Claudia had been having violent dreams, and I believe that they were repressed memories of a traumatic experience that happened when she was four.
У Клаудии были ужасные сны, и я полагаю, что это были подавленные воспоминания о травмирующих событиях, случившихся, когда ей было четыре года.
But some of our most treasured memories and dreams are repressed.
Но некоторые из самых дорогих нам снов и воспоминаний — подавлены.
Sounds to me like your dream is an expression of some emotional pain you're repressing.
Мне кажется, твои сны — это способ выразить какую-то подавленную тобой эмоциональную боль.
So these dreams that you're having they're repressed memories from a terrible, terrible time.
И сны, которые вам снятся, — это подавленные воспоминания из ужасного, ужасного прошлого.
You think these are repressed memories she's already been through?
Ты думаешь, что это подавленные воспоминания того, что она реально видела?