be pregnant — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be pregnant»

be pregnantя беременна

— Yes, I am pregnant!
— Да, я беременна!
You too, only my parents are afraid that I am pregnant.
Я тоже, только мои родители боятся, что я беременна.
— I am pregnant.
Я беременна.
Do you realize that? I am pregnant and I am unmarried. And this causes a serious problem for me.
Я беременна и не замужем... у меня будут неприятности.
— Hardly it knew that she was pregnant woman, went away.
Как только узнал, что я беременна, сразу отвалил.
Показать ещё примеры для «я беременна»...
advertisement

be pregnantзабеременела

She was pregnant.
Она забеременела.
I was pregnant once.
Однажды я забеременела.
And I was pregnant.
Потом я забеременела.
She contacted me when she was pregnant again.
Она связалась со мной когда снова забеременела.
We were sort of back together and she was pregnant... so marriage.
Мы начали снова встречаться, она забеременела,.. — ... и мы поженились.
Показать ещё примеры для «забеременела»...
advertisement

be pregnantбеременности

The next day the campus was rife with a rumor... that she was pregnant.
На следующий день по кампусу, поползли слухи... О её беременности.
Between Crazy Legs being hit in the drive-by, the Korean store shootings, jail and Dashiki being pregnant, — Dashiki, open the door! — I felt like I was about to explode.
После того как Бешеную Ногу сбили машиной, после стрельбы в корейском магазине, после тюрьмы и беременности Дашики, я готов был взорваться.
Mother... (SLOWLY) What are the warning signs of being pregnant?
Мама... Каковы основные признаки беременности?
I mean, I guess I thought about marrying Christopher when everyone was freaking out because I was pregnant, but I never thought about it in a longingly, good way.
То есть, наверное, я думала выйти замуж за Кристофера, когда все с ума посходили из-за моей беременности, но я никогда не думала о браке, как о чем-то хорошем, желанном.
There is no record of her being pregnant or giving birth.
Нигде ни слова о её беременности и родах. Эта подделка — дело рук медсестры Пак.
Показать ещё примеры для «беременности»...
advertisement

be pregnantбыть беременной

— Well, being pregnant is great.
Быть беременной, это здорово. — Да?
Oh, I hate being pregnant!
Ох, я ненавижу быть беременной!
I am so sick of being pregnant.
Я так устала быть беременной.
Ah, I loved being pregnant.
Мне нравилось быть беременной.
Look, she cant be pregnant, okay?
Слушай, она не может быть беременной, ясно?
Показать ещё примеры для «быть беременной»...

be pregnantждала ребёнка

Florence is pregnant, with a little Bolshevik.
Флоранс ждет ребенка, маленького большевика.
I think Paula may be pregnant.
Боюсь, что Паула ждет ребенка.
Alicia's pregnant.
Алисия ждет ребенка.
It's wonderful! — Lily's pregnant too.
— Лили тоже ждет ребенка.
Did you know Mrs. De Matteis was pregnant?
Вы знали, что синьора де Маттеис ждала ребенка?
Показать ещё примеры для «ждала ребёнка»...

be pregnantты беремена

You're pregnant, mom crashed my car, and I'm broke.
Ты беремена, мама разбила мой автомобиль, я подавлен..
You're pregnant?
Ты беремена?
You know, you shouldn't drink coffee when you're pregnant.
Ты знаешь, тебе не нужно пить кофе, если ты беремена.
You're pregnant?
Ты беремена ?
That you're pregnant?
Что ты беремена?
Показать ещё примеры для «ты беремена»...

be pregnantзалетела

Daphne's not the one who's pregnant. Roz is.
Не Дафни залетела, а Роз.
She's pregnant.
Залетела.
I'm telling you I'm pregnant and you're acting shockingly cavalier.
Говорю же, я залетела, а ты, коза, еще издеваешься.
It's what I said when I found she was pregnant.
— То же самое я сказал своей девчонке, когда она залетела.
Do you think she's pregnant?
Ты правда веришь, что она залетела?
Показать ещё примеры для «залетела»...

be pregnantменя будет ребёнок

I must be pregnant.
Доктор, у меня будет ребенок.
I'm pregnant with your child.
У меня будет ребенок от тебя.
I'm pregnant, Mother.
Мама, у меня будет ребёнок. Господи.
Professor Choi, when a woman's stomach grows big, it means she's pregnant.
Вы всё ещё не поняли, о чём я говорю? Дан Чжа ждёт от вас ребёнка.
You can't dislike her for being pregnant, can you?
Она носит моего ребёнка.
Показать ещё примеры для «меня будет ребёнок»...

be pregnantмоя жена беременна

— My wife is pregnant.
Моя жена беременна.
And here I am. I'm a married man. My wife is pregnant, and--
Вот он я, женатый мужчина, моя жена беременна, и...
Besides, my wife's pregnant. — Call his mobile.
Кроме того, моя жена беременна.
His wife is pregnant.
Его жена беременна.
— I heard your wife's pregnant.
— Я слышал, твоя жена беременна.
Показать ещё примеры для «моя жена беременна»...

be pregnantв положении

Asheley's pregnant.
Asheley в положении.
She's pregnant.
Роса в положении.
«Years ago, after our story ended, »I discovered I was pregnant.
В те дни, после нашего с тобой разрыва, я обнаружила, что нахожусь в положении.
I was pregnant. I not only lost a leg in that crash, I lost a child.
Я была в положении, и в аварии потеряла не только ногу, но и ребенка.
You're pregnant?
Ты в положении?