be on the market — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be on the market»

be on the marketбудет на рынке

Dow Chemical is developing a minty gel to eliminate excess guilt but it won't be on the market for six months so I guess you'll have to confess to Milhouse.
Одна компания работает над гелем, уничтожающим чувство вины будет на рынке через полгода. Так что, сознайся Милхаузу.
And I figured, you know, the cheerleaders... they practice in here, so it'd give me a good chance to see what's gonna be on the market in a couple years.
И я понял, вы знаете, болельщики ... они практикуют здесь, так что это даёт мне хороший шанс, чтобы увидеть, что будет на рынке через пару лет.
— This property of yours has been on the market for over 12 months.
— Твое имущество было на рынке почти 12 месяцев.
It wouldn't be on the market if it were life threatening, okay?
Его бы не было на рынке, если бы оно угрожало жизни, так?
You're on the market, you got to get used to it.
Да ладно тебе, ты на рынке, используй это.
Показать ещё примеры для «будет на рынке»...
advertisement

be on the marketвыставлен на продажу

And she--dad--she was dropping off some comps she said that you had requested because... — Mm-hmm. — The house is on the market?
Она завезла описание домов на продажу, которое вы просили в связи с тем, что... дом выставлен на продажу?
The house is on the market?
Дом выставлен на продажу?
Do you know what happens if a house is on the market for more than two weeks?
Ты знаешь, что происходит если дом выставлен на продажу более двух недель подряд?
The house is on the market, and I'm interviewing for jobs and...
Дом выставлен на продажу, я ищу работу и....
The house, my childhood home that's on the market?
Доме, доме моего детства, который выставлен на продажу?
Показать ещё примеры для «выставлен на продажу»...