be neutral — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be neutral»

be neutralнейтральная

Los Angeles is neutral territory.
Лос-Анджелес — нейтральная территория.
This gym is neutral territory, right?
Этот спортзал — нейтральная территория, верно?
babylon 5 is neutral territory.
Вавилон 5 — нейтральная территория.
Uh, it's neutral, Kate, if the three of us... tried this alone, we would kill each other,
Нейтральная. Кейт, без тебя мы бы уже поубивали друг друга.
That's neutral territory.
Нейтральная территория.
Показать ещё примеры для «нейтральная»...
advertisement

be neutralэто нейтральная территория

Look, this is neutral ground.
Смотрите, это нейтральная территория.
Listen, my gym is neutral ground.
Послушайте. тренажерный зал — это нейтральная территория.
It is a neutral zone, where nobody dares to venture.
Это нейтральная территория, куда никто не рискует соваться.
It's neutral for Light and Dark Fae.
Это нейтральная территория для светлых и темных фейри.
It's neutral ground.
Это нейтральная территория.
Показать ещё примеры для «это нейтральная территория»...
advertisement

be neutralбыть нейтральным

God, that must be nice, being neutral.
Боже, как это, наверное прекрасно, — быть нейтральным.
For many of us... the best way to be neutral and objective, is to copy reality meticulously.
Для многих из нас... лучший способ быть нейтральным и объективным — это методично копировать реальность
It should be neutral;
Шрифт должен был быть нейтральным.
It shouldn't be neutral if the sample is destroyed.
Если образцы погибли, он должен быть нейтральным.
I began to realize that modern science can't be neutral. In its attempt to be useful science has turned technology's power to liberate into a kind of slavery. And that the use of science... in today's social reality...
Я начал понимать, что современная наука не только не может быть нейтральной, но на службе у практического ума превращает освободительную силу технологии в некое подобие рабства и что использование науки в нашей реальности...
Показать ещё примеры для «быть нейтральным»...
advertisement

be neutralу нас нейтралитет

— They were neutral.
— Они были в нейтралитете.
Because I am neutral.
Потому, что я — в нейтралитете.
I thought you said you were neutral.
Мне казалось ты говорила, у тебя нейтралитет.
He's neutral, okay?
У него нейтралитет, ясно?
You are neutral.
У нас нейтралитет