be interviewed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be interviewed»

be interviewedинтервью

You actually speak four languages, or you just banking on never being interviewed by anyone who does?
Вы действительно знаете четыре языка или просто надеетесь, что никогда не попадете на интервью к тому, кто их знает?
During a live feed from Afghanistan a marine, as well as a reporter who was interviewing him, had an RPG explode nearby and the marine said f... well, he said...
Во время интервью, которое мы брали в Афганистане у нашего морпеха, в прямом эфире, взорвался снаряд, выпущенный из РПГ, и рядовой сказал «б..» ...ну...
Me in the middle of the screen with my two soldiers I was interviewing.
Я в кадре, с двумя солдатами по бокам, даю интервью.
There, you just heard an excerpt of Minos mother's interview.
Итак, Вы только что прослушали отрывок из интервью с мадам Вальдек, матерью Миноса.
Listen, taylor, we tried running the squad your way, and we ended up with a 20-year veteran of the department indicted for perjury, and the murderer was off doin' interviews with Larry King.
Слушай, Тейлор, мы пытались управлять отделом по твоему, и мы докатились до полицейского с 20-летним стажем, обвинённым за лжесвидетельство, и убийцы, дающего интервью Ларри Кингу.
Показать ещё примеры для «интервью»...
advertisement

be interviewedкак собеседование

At least allow her to be interviewed by a local parole board.
Хотя бы позволь ей пройти собеседование в местном совете по досрочному освобождению.
— How was the interview?
— Ну, как собеседование?
I had a feeling that you'd be interviewing for this!
Я так и чувствовала, что ты пойдешь на это собеседование.
How was the interview?
Ну как собеседование?
How's the interviews going?
Как собеседование?
Показать ещё примеры для «как собеседование»...
advertisement

be interviewedбрали интервью

Here is Jose being interviewed by a reporter.
Здесь у Хосе берет интервью репортер.
Well, the Obi-Wan Kenobi of the interview world is setting being interviewed by young Luke.
Ну, Оби-Ван Каноби мира журналистики, и у него берет интервью молодой Люк.
Girls, I was interviewed!
Девочки, у меня брали интервью!
You know, it's an interesting fact, Michelangelo, but, uh... I've never been interviewed before.
Забавно, Микеланджело, но у меня никогда не брали интервью.
It's easier being interviewed, let me tell you.
Да ну, глупая идея. Позвольте вам сказать, легче, когда у вас берут интервью.
Показать ещё примеры для «брали интервью»...
advertisement

be interviewedдавать интервью

I should never have allowed him to be interviewed.
Мне ни в коем случае не следовало разрешать ему давать интервью.
If this interview hadn't been set up weeks ago I'd swear Commander Sinclair didn't want to be interviewed.
Если бы это интервью не было запланировано месяц тому назад я бы поклялась, что командор Синклер не хочет давать интервью.
I don't want to be interviewed anymore.
Я не хочу давать интервью.
— You been interviewed before?
— Ты раньше давал интервью?
There was an interview that Eugene gave.
Однажды Юджин давал интервью.
Показать ещё примеры для «давать интервью»...

be interviewedдопрашивали

Miss Goncalvez, we're interviewing you as a witness regarding your father.
Мадемуазель Гонкальвез, мы допрашиваем вас как свидетеля против вашего отца.
We're interviewing your son.
Допрашиваем вашего сына. — Я вижу.
He was interviewed early on in the case.
Его допрашивали на ранней стадии дела.
I was interviewed by the police.
Меня допрашивали в полиции
We must ask ourselves how long our credibility will endure if such a prominent member of our assembly is interviewed daily as the main suspect in a murder case.
Мы должны спросить себя, как долго мы будем терпеть. Когда столь известного члена нашего собрания ежедневно допрашивают по делу об убийстве.
Показать ещё примеры для «допрашивали»...