be handled — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be handled»

be handledзанимается

We filed for divorce before Philip left... and of course, father is handling it.
Мы подали на развод перед тем, как Philip уехал... и конечно же отец занимается разводом.
He's being held at another facility a few miles from here and one of my associates is handling his case.
Его содержат в другом здании за пару миль отсюда и один из моих коллег занимается его делом.
We'll be handling security for the time being.
На данный момент мы занимаемся безопасностью.
— Your firm is handling the case.
Ваша фирма занимается этим делом.
He's handling Max's case.
Он занимается убийством Макса.
Показать ещё примеры для «занимается»...
advertisement

be handledведу

I'm handling his case.
— я веду его дело.
I'm handling this case, madame.
Я веду это дело, мадам.
I'm concerned about what's been happening around here and... I'm angry at the way the company's handling itself.
Я переживаю о том, что происходит в последнее время и... я рассердился, как компания ведет себя.
I'm handling the case now.
— Теперь я веду дело.
Some of us boys ain't satisfied with the way you been handling things.
Ребята недовольны, как ты ведешь дела. Скоро откроется суд.