be glad to give you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be glad to give you»
be glad to give you — с радостью отдавали их
I'm glad to give you this land.
Я с радостью отдаю вам эту землю.
Sure I got money from women... but they were glad to give it to me.
Да, я брал деньги у женщин, но они сами с радостью отдавали их мне.
advertisement
be glad to give you — мы с радостью её отдадим
When you pay for my window, I'll be glad to give it back.
Когда заплатите за разбитое окно, с радостью отдам тебе это.
We're glad to give it.
Мы с радостью её отдадим.
advertisement
be glad to give you — с радостью даст вам
Ms. Clark, if you'd like me to review any segments you're unhappy with, I'd be glad to give you my honest, unbiased critique, but I'm warning you, I have very high standards.
Мисс Кларк, если вы хотите, чтобы я рассмотрел какую-то часть, которой вы не довольны, я с радостью дам вам честную, беспристрастную оценку, но я предупреждаю вас, что у меня очень высокие требования.
Dr. Sheila Fleming is here, and she'll be glad to give you some dubious advice.
Здесь доктор Шейла Флеминг, и она с радостью даст вам несколько обнадеживающих советов.
advertisement
be glad to give you — была бы рада дать тебе
I'm glad to give you the use of it.
Я рад дать ее в твое распоряжение.
I imagine Clara would be glad to give you a place in her little family cemetery if that would make you feel better.
Думаю, Клара была бы рада дать тебе место на её семейном кладбище, если так тебе станет легче.
be glad to give you — другие примеры
— If I meet your friend I'll be glad to give him a message.
Если я увижу внутри вашего друга, то могу передать ему послание.
I'll be glad to give you this list.
Я могу вручить пану вице-премьеру этот список.
SO I AM GLAD TO GIVE IT TO YOU.
Я буду рад отдать его Вам.
I was glad to give her such intense pleasure.
Я была рада, что доставила ей наслаждение.
I'd be glad to give you something.
Я был бы рад подарить вам что-нибудь.
Показать ещё примеры...