be at war with — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «be at war with»

/biː æt wɔː wɪð/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «be at war with»

be at war withв войну с

At 11: 15 this morning, the Prime Minister... speaking to the nation from Number 10 Downing Street... announced that Great Britain is at war with Germany.
День, который мы запомним. В 11:15 утра премьер-министр обратился с речью к нации, объявив, что Великобритания вступила в войну с Германией.
I have to tell you now that no such undertaking has been received, and that consequently this country is at war with Germany.
Я должен сказать, что до сих пор мы не услышали о подобных приготовлениях, и, следовательно, наша страна вступила в войну с Германией.
We're at war with Germany.
В войну с Германией.
He gaps off, tommy, we're at war with that crazy serbian motherfucker.
Сболтнет лишнего — будет нам война с отмороженным Сербом.
We're at war with Iran?
У нас война с Ираном?
Показать ещё примеры для «в войну с»...
advertisement

be at war withмы воюем с

As long as we're at war with the Klingons we need the Defiant here to help protect the station.
Пока мы воюем с клингонами, «Дефаент» нужен здесь, для защиты станции.
We're at war with your people.
Мы воюем с твоим народом.
— The Alliance Atheists. We're at war with them.
— Атеисты из альянса, мы воюем с ними.
We're at war with the grinders and... and... and the roaches with bad credit and... and the soccer moms who want to chisel so far into your commission that you got to tell junior, «you're not getting a birthday present this year. »
Мы воюем с гриндерами, и...и...и... паршивыми кредитами, и... и эти мамочки, которые так сбивают цену, что вам приходится говорить сыну: «У тебя не будет подарка на день рождения в этом году.»
We're at war with scarpulla down the road and... and Toyota and Japan and Germany and the U.S. government, for christ sakes!
Мы воюем с Скарпулла, дальше по дороге и...и Тайота и Япония и Германия. и с правительством, черт подери!
Показать ещё примеры для «мы воюем с»...
advertisement

be at war withведём войну с

We are at war with the Dominion.
Послушайте, Гарак, мы ведем войну с Доминионом.
We are at war with the triads, right here in my own city.
Мы ведем войну с триадой прямо здесь, в моем городе.
We're at war with Spain.
Мы ведем войну с Испанией.
You know, we're at war with the communists.
Мы знаешь ли ведем войну с коммунистами.
And the Unger Cut is at war with my boxer briefs.
И Выкройка Ангера ведет войну с моими плавками.
Показать ещё примеры для «ведём войну с»...
advertisement

be at war withнаходится в состоянии войны с

I have to tell you now that no such undertaking has been received, and that consequently this country is at war with Germany.
Должен вам сообщить, что поскольку соответствующих гарантий со стороны германского правительства получено не было, наша страна теперь находится в состоянии войны с Германией.
And that, consequently, this country is at war with Germany.
И что, следовательно, эта страна находится в состоянии войны с Германией.
I have to tell you now that no such undertaking has been received and that, consequently, this country is at war with Germany.
С сожалением сообщаю вам, что сообщения о принятии таких мер не было получено, и соответственно, наша страна находится в состоянии войны с Германией.
— We are at war with France and with Scotland; we "ve the enmity of the bishop of Rome.
— Мы находимся в состоянии войны с Францией и Шотландией, к нам испытывает враждебность ...епископ Рима.
Therefore, I've no choice but to assume we are at war with the Tzenkethi.
У меня нет иного выбора, как полагать, что мы находимся в состоянии войны с тзенкети.
Показать ещё примеры для «находится в состоянии войны с»...

be at war withмы в состоянии войны с

Since they broke up, they've been at war with each other.
С тех пор как расстались, они были в состоянии войны.
Now you're at war with Sabini.
Теперь ты в состоянии войны с Сабини.
We were at war with the clock.
Мы были в состоянии войны с часами.
— the special emissary of the great Mongol leader who has been at war with Kublai Khan.
Он специальный эмиссар великого монгольского лидера пребывавшего в состоянии войны с Ханом Хубилаем.
My dears, we're at war with Germany.
Дорогие мои, мы в состоянии войны с Германией.