be a nice change — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be a nice change»
be a nice change — будет хорошая перемена
That'd be a nice change.
Это были бы хорошие перемены.
It'll be a nice change from cleaning the drains around here.
Это будут хорошие перемены Очистки стоков поблизости.
Well, Donna, it's a nice change of pace to have a drink with a sad, whining woman, but, uh, you know, I-I'm sick of seeing you all down in your mouth.
Но, Донна, это всё хорошие перемены и мы теперь можем выпить в компании грустной, жалующейся женщины, ну, ты понимаешь, ты навеваешь на нас меланхолию своей кислой миной.
it was a nice change of pace from you. oh. was it his past with serena?
— Это была хорошая перемена твоего темпа. — Это из-за его прошлого с Сиреной?
— It'd be a nice change.
— Это будет хорошая перемена.