bay harbor — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bay harbor»

bay harborмясник из бей-харбор

Sergeant doakes is the bay harbor butcher?
Сержант Доакс — Мясник из Бей-Харбор?
No, the bay harbor butcher.
Нет, Мясник из Бей-Харбор.
Are you the Bay Harbor Butcher?
Ты Мясник из Бей-Харбор?
Jesus christ. you're the bay harbor butcher.
Иисусе. Ты — Мясник из Бей-Харбор.
Deb, I'm the bay harbor butcher.
Деб, я — Мясник из Бей-Харбор.
Показать ещё примеры для «мясник из бей-харбор»...
advertisement

bay harborиз бей-харбор

Thought it was the bay harbor butcher.
Он решил, что это Мясник из Бей-Харбор.
If you werethe Bay Harbor Butcher , Would you use a place like this?
Если бы вы были Мясником из Бей-Харбор, стали бы вы использовать такое место?
I was just thinking maybe you could show me the Trinity stuff or the Bay Harbor Butcher evidence.
Я тут подумала, может ты мог бы показать мне вещи Троицы, или улики по делу Мясника из Бей-Харбор.
And that was only because of his side gig as the Bay Harbor Butcher.
И только потому что подрабатывал мясником из Бей-Харбор.
All except for Dexter Morgan, who conveniently moved his boat right when we were closing in on his marina during the official Bay Harbor Butcher investigation.
Кроме как насчет Декстера Моргана, который удачно перевел на другой причал лодку как раз тогда, когда мы подобрались к его пристани во время официального расследования дела Мясника из Бей-Харбор.
Показать ещё примеры для «из бей-харбор»...
advertisement

bay harborиз бэй харбор

All the evidence points to James Doakes as the Bay Harbor Butcher.
Все улики указывают на то, что Джеймс Доакс — Мясник из Бэй Харбор.
The Bay Harbor Butcher case is now a Miami Metro case.
Делом Мясника из Бэй Харбор теперь занимается полиция Майями.
The Bay Harbor Butcher.
Мясник из Бэй Харбор.
I say put this bay harbor butcher on the city payroll. Give him a corner office, a company car, And all the ammunition he needs.
По-моему, городские власти должны дать жалование Мяснику из Бэй Харбор, дать ему офис, служебную машину, и все необходимое снаряжение.
The bay harbor butcher used them to weigh his bags down.
Мясник из Бэй Харбор использовал их, как балласт для мешков.
Показать ещё примеры для «из бэй харбор»...
advertisement

bay harborиз бэй-харбор

I think the Bay Harbor Butcher is alive and still in Miami.
Я думаю, Мясник из Бэй-Харбор все еще жив и находится в Майами.
I think the Bay Harbor Butcher is alive and well and still in Miami.
Я думаю, Мясник из Бэй-Харбор все еще живет и здравствует и в Майами.
What if Dexter is the real Bay Harbor Butcher?
Что если Декстер и есть настоящий Мясник из Бэй-Харбор?
The Bay Harbor Butcher.
Мясник из Бэй-Харбор.
The Bay Harbor Butcher also dismembered his victims.
Мясник из Бэй-Харбор тоже резал своих жертв на куски.
Показать ещё примеры для «из бэй-харбор»...

bay harborмясник из бэй-харбор

Doakes is the Bay Harbor Butcher.
Доакс — мясник из Бэй-Харбор.
Sergeant Doakes, the Bay Harbor Butcher.
Сержант Доукс, Мясник из Бэй-Харбор.
I'm not the Bay Harbor Butcher.
Я не Мясник из Бэй-Харбор.
you're the Bay Harbor Butcher.
Ты Мясник из Бэй-Харбор.
I was trying so hard to prove that the Bay Harbor Butcher was still active, I overlooked some loose ends on Travis Marshall's death.
Я так сильно старалась доказать, что Мясник из Бэй-Харбор все еще на свободе, что пересмотрела несостыковки по смерти Трэвиса Маршалла.
Показать ещё примеры для «мясник из бэй-харбор»...

bay harborмясник из бэй харбор

You really think Dexter is the Bay Harbor Butcher?
Ты действительно думаешь, что Декстер — Мясник из Бэй Харбор?
So that means that Dexter watched his mother get chopped up, just like the Bay Harbor Butcher chopped up his victims?
Так значит Декстер смотрел, как его мать расчленяют, совсем как Мясник из Бэй Харбор расчленяет своих жертв?
Are you the Bay Harbor Butcher?
Ты мясник из Бэй Харбор?
You're the Bay Harbor Butcher.
ты Мясник из Бэй Харбор.
Eight confirmed victims of the Bay Harbor Butcher.
Восемь жертв Мясника из Бэй Харбор.
Показать ещё примеры для «мясник из бэй харбор»...

bay harborмясник из бей харбор

Sergeant Doakes, the Bay Harbor Butcher.
Сержант Доакс, мясник из Бей Харбор.
But the fact that the Bay Harbor Butcher kept blood slides was never released to the public.
Но то, что мясник из Бей Харбор брал образцы крови, никогда не публиковалось.
Special Agent Lundy had this theory that the Bay Harbor Butcher was in law enforcement.
У спец.агента Линди была такая теория что мясник из Бей Харбор был связан с полицией
He's the Bay Harbor Butcher!
Он — Мясник из Бей Харбор!
But Doakes was the Bay Harbor Butcher, and Doakes is dead.
Но Доакс был мясником из Бей Харбор и Доакс мертв.
Показать ещё примеры для «мясник из бей харбор»...

bay harborмясник из

I am the Bay Harbor Butcher.
Я и так Мясник из Майами.
The Bay Harbor Butcher.
Мясник из Бей-Харбора.
Are you saying that it's my fault that Laguerta now thinks that the Bay Harbor Butcher is alive and well?
Хочешь сказать, что это моя вина, что ЛаГуэрта теперь думает, что мясник из БэйХарбор'а жив и здоров?
What if the Bay Harbor Butcher is still alive and at work?
Что если мясник все еще жив и продолжает убивать?
Well, that's not too bad, and even if it was, The bay harbor butcher doesn't hurt kids.
Ну, это не очень плохо, а даже если и не очень хорошо, запомни, что Мясник не убивает детей.
Показать ещё примеры для «мясник из»...