barbed wire fence — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «barbed wire fence»
barbed wire fence — это колючая проволока
He put a barbed wire fence around the lot and now it's not happening.
Он окружил участок колючей проволокой и теперь ничего не будет.
But a field of rape and a barbed wire fence all around would've made it inaccessible.
Вот только из за рапсового поля и колючей проволоки вокруг к нему было бы не подойти.
You can't really see it but it's actually on the Jordanian border so all that separated us was this barbed wire fence.
Тут не видно, но она почти на самой границе с Иорданией. Всё, что нас разделяло — это колючая проволока.
advertisement
barbed wire fence — на забор с колючей проволокой
I mean, just having a field that doesn't back up onto a barbed wire fence.
Я имею в виду, просто быть на поле, а не за забором из колючей проволоки.
So why would you climb a barbed wire fence when can just hang a right and hop a train outta here?
Так зачем тебе залезать на забор с колючей проволокой, когда можно завернуть за угол и свалить на метро?
advertisement
barbed wire fence — другие примеры
And put up barbed wire fences!
Отлично. Пойду-ка я в чёрный зал.
No, a deer can jump an eight-foot barb wire fence with a smile on its face, like Donald O'Connor.
Нет, олени перескакивают восьми фунтовый забор с улыбкой на лице, словно Дональд О'Коннор
Your small town have a barbed wire fence around it?
А твой городишко огорожен колючей проволокой?
You laced your barbed wire fence with that stuff.
Ты покрыл свой забор из проволоки этой штукой.
Yeah, I chased a purse snatcher over a barbed wire fence into a junkyard, where we were both attacked by a giant pit bull.
Я погнался за вором сумочек через ограду из колючей проволоки на свалку, где на нас обоих напал гигантский питбуль.