bandwidth — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «bandwidth»
/ˈbændwɪdθ/Быстрый перевод слова «bandwidth»
На русский язык «bandwidth» переводится как «пропускная способность».
Варианты перевода слова «bandwidth»
bandwidth — пропускной способности
Be it redevelopment at the ports, Or bandwidth structuring plans, Or corporate settlement packages...
Будь то реконструкция в портах, или планирование расширения пропускной способности, или корпоративные комплексные решения.
I'll have to send you over one at a time, commander, because of bandwidth limitations. And the transport cycle will take a little longer. RIKER:
Мне придется переправлять Вас поодиночке, коммандер — из-за ограничений пропускной способности и времени на транспортацию будет уходить немного больше.
I've found lots of high-level, encrypted traffic using a suspicious amount of bandwidth.
Я обнаружил много профессионально закодированного трафика занимающего подозрительное количество пропускной способности.
It's not about bandwidth.
Дело не в пропускной способности.
300 state of the art, high bandwidth servers all working in tandem.
300 современных, с высокой пропускной способностью, серверов Все работают в тандеме.
Показать ещё примеры для «пропускной способности»...
advertisement
bandwidth — частот
Which means our rival A.I. is indeed trying to expand its bandwidth.
Значит, вражеский ИИ действительно пытается увеличить диапазон частот.
They're emitting the pulse on a triaxillating bandwidth.
Они излучают импульс на триаксиллированной полосе частот.
Date back to the '70s, don't match any other bandwidth...
Возвращайся к 70-м, не пробуй других частот...
According to industry experts, many rural areas don't have the bandwidth to support DVD quality video in streaming services and won't for years to come, making DVD rental still their best movie-watching option.
Эксперты индустрии утверждают, что во многих регионах не хватает частот, чтобы передавать фильмы качества формата dvd, и так будет еще много лет, что делает прокат dvd самым удобным сервисом для любителей кино.
Sir, I'm picking up mobile bandwidth low latency transmissions.
Сэр, мы перехватили радио сигнал на низких частотах. Похоже на канал беспилотника.
Показать ещё примеры для «частот»...
advertisement
bandwidth — сил
I do not have the bandwidth for any campaign talk.
У меня просто нет сил для разговоров о кампании.
I don't have a ton of bandwidth for other stuff, as attractive as that other stuff may be.
И на всё другое у меня нет ни времени, ни сил, как бы это «другое» ни было завлекательно.
There's no bandwidth for that right now.
Сейчас на это нет сил.
Unfortunately, I don't have the bandwidth to explore anything with anyone right now.
К сожалению,у меня нет сил исследовать что-либо с кем-либо прямо сейчас.
Look, I really don't have the bandwidth for this.
Слушай, у меня правда нет на это сил.
advertisement
bandwidth — диапазона частот
Then I started to scan some of the lower subspace bandwidths.
Тогда я просканировала более низкий подпространственный диапазон частот.
But this radio has a wider bandwidth.
Но у этого радио более широкий диапазон частот.
Increase the sensor bandwidth. It should compensate for the interference.
Увеличение диапазона частот сенсоров должно скомпенсировать помехи.
Uh, I... I got rid of the flash drive, but your encryption is too robust for the satellite bandwidth.
ммм, я...я избавился от флэшки м твое кодирование слишком тяжелое для спутникового диапазона частот
The deflector bandwidth is at .4 microns.
Диапазон частоты дефлектора 0,4 микрона.