ballet — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ballet»

/ˈbæleɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «ballet»

На русский язык «ballet» переводится как «балет».

Варианты перевода слова «ballet»

balletбалет

I want a full rehearsal, ballet, full orchestra....
Соберите оркестр, балет, весь оркестр.
— International Ballet?
Балет?
— I wish I could have seen the ballet.
Я хотел бы посмотреть балет.
— Ah, the ballet was beautiful.
Номер 14. Балет просто чудо.
Go up to the virgin territories where the signs of the Zodiac turn around like a glistening merry-go-round, where constellations, comets and fireballs dance their ballet of flame and glory.
Ступите на девственные просторы, где знаки Зодиака кружатся, как сияющая карусель, где созвездия и кометы танцуют балет пламени и славы.
Показать ещё примеры для «балет»...
advertisement

balletбалетный

Suzy Bannion decided to perfect her ballet studies...
Сюзи Бэннион решила улучшить свои балетные навыки...
My brother told me that you had seen my ballet before.
Брат сказал, что тебе уже приходилось видеть мои балетные номера.
Perhaps we should fit Superman with a pair of Kryptonite ballet slippers...
Может еще криптонитовые балетные тапки на него надеть?
Where is all your ballet stuff?
А где все твои балетные вещи?
Tarah had me in the annex doing boring ballet barre all day.
Тара дает мне скучные балетные упраждения весь день.
Показать ещё примеры для «балетный»...
advertisement

balletбалериной

She was a ballet dancer, and everyone said she was very good.
Она была балериной, и все говорили, что очень хорошей.
She was a ballet dancer.
Она была балериной.
No. No, a ballet dancer.
Нет, балериной.
I was a ballet dancer.
Я была балериной.
She was a ballet dancer but gave it up.
Она была балериной, но бросила это.
Показать ещё примеры для «балериной»...
advertisement

balletбалетной труппы

She was the OB-GYN to the New York metropolitan ballet.
Потому что она была главным акушером-гинекологом Нью-йоркской балетной труппы.
On behalf of the American Ballet Company, I want to thank you all for being here tonight.
От имени Американской Балетной Труппы, я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы здесь сегодня вечером.
The American Ballet Company is in a state of financial emergency.
— У «Американской балетной труппы» в данный момент финансовый кризис.
A physical therapist at the ballet?
Физиотерапевт балетной труппы?
On the board of the ballet, honoree at big time charity benefits.
Он в совете учредителей балетной труппы плюс является почётным членом крупных благотворительных фондов.
Показать ещё примеры для «балетной труппы»...

balletзаниматься балетом

My mom says that if you have a knack as ballet or something, the only way to enter the Ivy League schools such as Harvard or M.l.T. is being really ready.
Мама говорит, что если я смог заниматься балетом, то я смогу поступить и в один из университетов Лиги плюща, в Гарвард или МТИ.
I started ballet at the ripe old age of three.
Я начал заниматься балетом в возрасте трех лет.
She just started ballet class, and she's so adorable.
Только начала заниматься балетом, само очарование.
That's when I started ballet class.
*Тогда я начала заниматься балетом.*
She looks justlike her. Peaches used to take ballet and all the boys watched through the window.
Пичис раньше занималась балетом, а все мальчишки подглядывали за ней через окно.
Показать ещё примеры для «заниматься балетом»...

balletтруппу

I thought you got an early offer from New Zealand Ballet.
Я думала, тебя уже пригласили в ново-зеландскую труппу.
I was lucky to accept my son at 20 in Ballet of the Paris Opera.
Моего сына в 20 лет взяли в труппу Парижской оперы.
Then you'll be exposing the ballet itself because the terms require they cover all repairs from a special fund they stopped paying into a year ago.
Тогда вы подставите труппу, потому что согласно условиям, они должны покрыть затраты на ремонт из особого фонда, взносы в который уже сто лет никто не платит.
— Lot of muscle for a ballet company.
— Слишком много охраны для труппы.
I tried to tell the cops that she was in danger, that... that someone from the ballet had been following her.
Я пытался сказать копам, что она в опасности, кто-то из труппы следил за ней.
Показать ещё примеры для «труппу»...

balletбалетной школе

Pick up Cara from ballet at 4:00, okay?
Забери Кару из балетной школы в 4.
I'm going to let Mrs Wilkinson use the bottom end of the boxing hall for her ballet lessons.
...и я разрешил миссис Уилкинсон проводить на второй половине нашего зала уроки балетной школы.
She was a dancer at the New York Ballet Conservatory.
Танцовщицей в Балетной школе Нью-Йорка.
Not without seven years of ballet and two of jazz tap, we're not.
И не мечтай, пока не проведешь семь лет в балетной школе и два на курсах чечетки.
As of today, you own the ballet school.
На сегодняшний день, ты владеешь балетной школой.
Показать ещё примеры для «балетной школе»...

balletэтот танец

This ballet was presented by the juniorteam, with Hélène,
Этот танец был представлен средневозрастной группой, С участием Элен,
This ballet was presented by the Stade Français swimmers.
Этот танец был исполнен пловцами Stade Francois
I feel sorry for that ballet teacher.
Мне жаль того учителя по танцам.
I got ballet recitals to go to, play sets to build.
Надо попасть на танцы дочери, на соревнования сына.
Every Saturday, I have to take him to the game, then I go to the Blue Mountains to take my eldest daughter to her basketball, then I have to hurry back to Surry Hills to take my little one to her evening ballet class.
Каждую субботу я хожу с ним на игру, затем еду в Блу Маунтиз, чтобы отвезти старшую дочь на занятия баскетболом, потом тороплюсь в Сарри Хиллз, чтобы отвезти младшую на вечерние занятия танцами.
Показать ещё примеры для «этот танец»...

balletкордебалете

As first-years you can expect to fill the corps de ballet.
Вы первокурсники, поэтому, скорее всего, окажетесь в кордебалете.
If I tell him to give you a place in corps de ballet, he will.
Если я попрошу его дать тебе место в кордебалете, он даст.
I can't do that if I'm standing in a corps de ballet for the next five years.
Но я не смогу этого сделать, если на следующие 5 лет застряну в кордебалете.
The rest of the dancers make up the corps du ballet.
Остальные танцоры — это кордебалет.
No, with the corps de ballet.
Нет, с кордебалетом.