bailiwick — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bailiwick»

/ˈbeɪlɪwɪk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «bailiwick»

bailiwickкомпетенции

Diastrophism is a wee bit outside my bailiwick.
Тектонические явления несколько не в моей компетенции.
You mean bailiwick?
Может «компетенции»?
You're outside his bailiwick, aren't you?
Вы же вне его компетенции, а?
It's Special Branch's bailiwick, but Division want the local force represented.
Это в компетенции Особой службы, но управление хочет, чтобы местные силы тоже были представлены.
advertisement

bailiwickсфера компетенции

Your bailiwick?
Твоя сфера компетенции?
Defence of the realm is my bailiwick.
Defence of the realm-это моя сфера компетенции.
Madison, obviously this is your bailiwick.
Мэдисон, очевидно это твоя сфера компетенции
A real crime perpetrated by a real criminal? Yeah. That's our bailiwick.
А вот настоящие преступления с настоящими преступниками... вот сфера нашей компетенции.
advertisement

bailiwickюрисдикцией

— Your bailiwick?
— Вашей юрисдикцией?
— You're part of my bailiwick now.
— Вы теперь под моей юрисдикцией.
They're headquartered here in the U.S., deposits insured by the FDIC, which places them firmly within your agency's jurisdictional bailiwick.
Их штаб-квартира здесь, в Штатах, вклады застрахованы Федеральной корпорацией по страхованию, так что они подпадают под вашу юрисдикцию.
This is my bailiwick, anyways.
Это моя юрисдикция, как быть там ни было.
advertisement

bailiwick — другие примеры

— l know this is your bailiwick.
Послушайте, я знаю, что это Ваша епархия.
Just give up. A musician's bailiwick is the heart, not the head.
Да брось Интересы музыканта — сердце, а не голова.
Incapacitation The board has been more aggressive, And that's never been my bailiwick.
выхода из строя совет стал более решителен, и это всегда было не по моей части.
Crime prevention is your bailiwick, Detective, not mine.
Предотвращение преступлений это ваша специальность, детектив, не моя.
I'm not a hematologist, this is your bailiwick.
Я не гематолог, это ваша сфера деятельности.
Показать ещё примеры...