baghdad — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «baghdad»

/bægˈdæd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «baghdad»

На русский язык «baghdad» переводится как «Багдад».

Варианты перевода слова «baghdad»

baghdadбагдад

To Baghdad!
В Багдад!
— To Baghdad.
— В Багдад.
Where are you planning on moving, Cairo or Baghdad?
И куда ты собираешься ехать в Каир или Багдад?
I mean... I dropped bombs on Baghdad, but, uh, never face to face.
Я имею ввиду, что я сбрасывал бомбы на Багдад, но никогда не убивал лицом к лицу.
Why do you never come into Baghdad?
Почему Вы никогда не приезжаете в Багдад?
Показать ещё примеры для «багдад»...
advertisement

baghdadбагдаде

In Baghdad, Tehran, Istanbul and Mecca... everywhere they call me...
В Багдаде, в Тегеране, в Стамбуле и Мекке везде меня зовут...
Great was the excitement in Baghdad when the people saw Achmed returning on the magic horse.
Велико было ликование в Багдаде, когда люди увидели Ахмеда, вернувшегося на волшебном коне!
I was born in Batzra, Baghdad.
Я родился в Басре, Багдаде.
Have you been working on a case in Baghdad?
Вы работали в Багдаде над каким-то делом?
But it has less to do with my decision than the fact that in Baghdad, the rooms there are lit by electricity and the sand, it is not so prevalent as to get inside the undervest.
Но это никак не может повлиять на тот факт, что в Багдаде комнаты в отелях освещаются электричеством и песок не попадает под одежду.
Показать ещё примеры для «багдаде»...
advertisement

baghdadбагдада

— From Baghdad.
— Из Багдада.
From Baghdad.
Из Багдада.
Emir was informed that you are coming from Baghdad to get into his harem and to dishonor his wives!
До ушей эмира дошло, что ты, выезжая из Багдада, поклялся проникнуть в его гарем и обесчестить его жен!
A man just came to the gates, calling himself a wise man from Baghdad!
К воротам дворца прибыл человек, именующий себя мудрецом из Багдада!
I am Hussein-Husliya, wiseman, healer and astrologer from Baghdad!
Я Гуссейн-Гуслия. Мудрец, лекарь и звездочет из Багдада!
Показать ещё примеры для «багдада»...
advertisement

baghdadбагдадом

It was all right, if not for a lot of bumping over Baghdad.
Очень хорошо, если не считать дикой болтанки над Багдадом.
This information is fed through fibre-optic cables buried along the MSRs between Baghdad and the border towns.
Эта информация поступает по оптоволоконным кабелям, зарытым вдоль ОПС между Багдадом и пограничными городами.
— Get on the radio to Baghdad!
— Свяжитесь по рации с Багдадом.
Flew an AC-130 gunship over Baghdad.
Летал на АС-130 боевом вертолете над Багдадом.
Around Tikrit, Baghdad and east, west, south and north.
Где-то между Тикритом и Багдадом. И на севере, юге, востоке и западе.
Показать ещё примеры для «багдадом»...

baghdadтяжёлый

Baghdad.
Тяжёлый.
Got a GSW in Baghdad.
У меня тяжелый.
— No, no, no, Baghdad.
— Нет, сюда, тяжелый.
Baghdad's alive!
— У нас тяжелый!
Take her to Baghdad.
Её в тяжёлую.
Показать ещё примеры для «тяжёлый»...

baghdadбагдадской

Was from Baghdad Station.
Из багдадской резидентуры.
Deputy Director Estes, Baghdad Station's immediate supervisor.
Замдиректору Эстесу, непосредственному начальнику Багдадской резидентуры.
Baghdad protocol.
Багдадская схема.
I was afraid it would stink like the toilet at a Baghdad bazaar, but I think it's nice.
Я боялась, что это будет вонять как в туалете. багдадского базара, но думаю, это нормально.
He's interning at the Baghdad Museum.
Он проходит интернатуру в Багдадском музее.
Показать ещё примеры для «багдадской»...

baghdadбагдаду

Here is a little city that is no worse than Baghdad. I was here 5 years ago and gave anti-abortion lectures.
Вот городок, не уступающий Багдаду, я был тут лет 5 назад, читал лекции о борьбе с абортами.
REPORTER 1:ripped through areas in and around Baghdad...
Сегодня по Багдаду и его окрестностям прокатилась волна террактов...
You remember me from Baghdad?
Помните меня по Багдаду?
We can move on to Baghdad today.
Мы сегодня можем переходить к Багдаду.
Russians are advancing on Baghdad.
Русские продвигаются к Багдаду.