back where we started — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «back where we started»

back where we startedвернулись к тому

And once again, we find ourselves back where we started.
И мы опять вернулись к тому, с чего начали.
Now we're right back where we started.
Теперь мы вернулись к тому, с чего мы начали.
Well, then we're right back where we started.
Ну, теперь мы вернулись к тому, с чего начали.
It looks like we're right back where we started.
Похоже, мы вернулись к тому, с чего начали.
All this work, and we're right back where we started.
Вся эта работа, и мы вернулись к тому, с чего начали.
Показать ещё примеры для «вернулись к тому»...
advertisement

back where we startedвернулись к тому с чего начали

And, as of now, we are right back where we started.
И теперь мы вернулись к тому с чего начали.
Guess that puts us right back where we started, huh?
Похоже мы только что вернулись к тому с чего начали, не так ли?
This conversation went in a circle and we're back where we started.
Разговор идет по кругу и мы вернулись к тому с чего начали.
That we're back where we started?
Что мы вернулись к началу?
Then we're back where we started, and you can get the hell out of my office.
Тогда мы вернулись к началу, и ты можешь убираться из моего кабинета.
Показать ещё примеры для «вернулись к тому с чего начали»...
advertisement

back where we startedоткуда начали

Then we are back where we started.
Тогда мы возвращаемся туда, откуда начали.
We're right back where we started.
В результате пришли туда, откуда начали.
We're right back where we started.
Мы вернулись туда, откуда начали.
We're right back where we started.
Вернулись туда, откуда начали.
We'd now been on the go for 36 hours, and we were pretty much back where we started from... again.
Теперь мы были в пути 36 часов, и мы вернулись почти в то же место, откуда начали... опять.
Показать ещё примеры для «откуда начали»...
advertisement

back where we startedс чего начали

Right back where we started?
Вернемся к тому, с чего начали?
We're back where we started.
Мы вернулись к тому, с чего начали.
That puts us right back where we started.
Мы с этого и начали.
Well, now that that's over, we're right back where we started.
Что же, теперь вернемся к тому, с чего начали.
I was starting back to my practice, and just the mention of her name today... And I'm right back where I started.
Я вернулась к практике, и только упоминание ее имени сегодня... вернуло меня к тому, с чего я начала.
Показать ещё примеры для «с чего начали»...

back where we startedоткуда начинали

Right back where we started.
Мы вернулись туда, откуда начинали.
We're right back where we started from where you cannot control the woman in your life, Jerome.
Мы вернулись туда, откуда начинали. Вы не можете контролировать женщину, Джером.
So we open the window again, and we're right back where we started.
Тогда мы вновь открываем окно, и мы снова там, откуда начинали.
So we're right back where we started, huh?
Мы опять оказались там, откуда начинали, да?
I am right back where I started.
Я вернулась туда, откуда начинала.
Показать ещё примеры для «откуда начинали»...

back where we startedя начинал

You're gonna end up right back where you started.
Ты вернешься к тому, с чего начинала.
When it runs out in two weeks, they'll be right back where they started.
Когда оно выйдет из строя через две недели, они окажутся там, с чего начинали.
Well, we've got a time machine, we can just go and get him, Well, tried that, if you've noticed, and we are back where we started in 2012.
Позволяют дожить тебе до смерти. Ну, у нас есть машина времени. — Что ж, если ты заметила, мы уже пробовали и мы опять тут, мы начинали в 2012
Right back where I started.
Возвращаюсь к тому, с чего начинал.
You blew us right back where we started!
Твой взрыв вернул нас к тому, с чего мы начинали!
Показать ещё примеры для «я начинал»...