babylon — перевод на русский

Варианты перевода слова «babylon»

babylonвавилон

Here comes Babylon United Samba School!
А сейчас — школа самбы Единый Вавилон!
Now, who will take me to Babylon on his back?
Теперь... кто возьмет меня в Вавилон на своей спине?
Tell me why, Babylon.
Скажи мне, почему, Вавилон?
All components have arrived safely on Babylon 5.
Все компоненты в сохранности прибыли на Вавилон 5.
This is the story of the last of the Babylon stations.
Это история последней станции серии Вавилон.
Показать ещё примеры для «вавилон»...
advertisement

babylonвавилона

— Are you Orpheus, from Babylon?
— Ты Орфей, из «Вавилона»?
This new Sodom, this Babylon, this Sybaris, where everyone is only devoted to worship of the senses and to money!
Оглохших от похотливой музыки, несущейся из храмов порока этого нового Содома, этого Вавилона, этого Сибариса, ...где всё посвящено поклонению деньгам и чувственным удовольствиям!
Daughter of Babylon!
Дочь Вавилона!
Everything is possible, like people conjuring up the dead, like some people conjure up an enemy, like the last king of Babylon conjured up the punishing hand on the wall.
Все возможно, — люди вызывают в воображении мертвых, кто-то — врага, последний царь Вавилона вызвал в воображении пишущую руку на стене.
Why not in the great cities of India or Egypt, Babylon, China, Mesoamerica?
Почему не в великих городах Индии или Египта, Вавилона, Китая, Центральной Америки?
Показать ещё примеры для «вавилона»...
advertisement

babylonвавилоне

Alien funding of Babylon 5.
Инопланетяне обосновались на Вавилоне 5.
That I must remain with Babylon 5.
Что я должна остаться на Вавилоне 5.
They have invoked the Rush Act declaring the situation on Babylon 5 an illegal strike.
Они применяют Акт Раша объявив ситуацию на Вавилоне 5 незаконной забастовкой.
That trial to be held here on Babylon 5 as soon as possible.
Суд должен состоятся здесь, на Вавилоне 5, как можно скорее.
Later, Commander Sinclair put me on security for Babylon 5.
Позже командер Синклер назначил меня шефом безопасности на Вавилоне 5.
Показать ещё примеры для «вавилоне»...
advertisement

babylonвавилонская

The daughter of Babylon!
Дщерь Вавилонская!
The Whore of Babylon?
Вавилонская блудница?
And the whore of Babylon... shall ride forth on a threeheaded serpent!
И блудница вавилонская... выедет на трехголовом змее.
The Whore of Babylon, the Bowls of Wrath.
Вавилонская блудница, Чаши гнева Божия.
The Whore of Babylon.
Вавилонская блудница.
Показать ещё примеры для «вавилонская»...

babylonвавилоном

Nebuchadnezzar, king of Babylon, in the 6th century B.C.
Навуходоносору, который правил Вавилоном в 6 веке до н. э.
And now I think that New York is going to be Babylon for me.
Я думаю, Нью-Йорк станет для меня моим Вавилоном.
When I assumed command of Babylon 5 I was assured by President Santiago that I had final authority over this sector.
Когда меня назначили командовать Вавилоном 5 президент Сантьяго заверил меня, что в этом секторе я представляю высшую власть.
President Santiago confirms you have jurisdiction over Babylon 5 and this sector of space.
Президент Сантьяго подтвердил, что вы обладаете властью над Вавилоном 5 и данным сектором космоса.
Our experts assure us that your new budget is more than sufficient for safe and efficient running of Babylon 5.
Наши эксперты уверяют, что ваш новый бюджет более чем достаточен для безопасного и эффективного руководства Вавилоном 5.
Показать ещё примеры для «вавилоном»...

babylonпроект вавилон

The Babylon Project was our last, best hope for peace.
Проект Вавилон был нашей последней надеждой на прочный мир.
The Babylon Project was a dream given form.
Проект Вавилон воплотил в себе мечты.
The Babylon Project was a dream given form.
Проект Вавилон стал воплощением мечты.
The Babylon Project was a dream given form.
Проект Вавилон был мечтой, которая обрела форму.
The Babylon Project was our last, best hope for peace.
Проект Вавилон 5 был нашей последней надеждой на мир.
Показать ещё примеры для «проект вавилон»...

babylonвавилону

Survey 1 to Babylon Control, beginning our final run.
Исследовательский шаттл 1 Вавилону, начинаем последний заход.
— Shuttle 1 to Babylon, do you read?
— Шаттл 1 Вавилону, вы нас слышите?
We will link up and escort you back to Babylon 5.
Мы сопроводим вас обратно к Вавилону 5.
With great pleasure, I presentthis new fighter wing to Babylon 5.
С огромным удовольствием, я передаю это звено истребителей Вавилону 5.
It is true I served Babylon in the days of Nebuchadnezzar whom I served truly and well, but her latter kings I did not serve until tonight.
Это правда, я служил Вавилону во времена Навуходоносора которомуя служил честно и хорошо, но его последним царям я никогда не служил до сегодняшнего вечера.
Показать ещё примеры для «вавилону»...

babylonстанции вавилон

As reports continue to come in about the harsh conditions aboard what was once the shining beacon of Earthforce, Babylon 5 messages smuggled out indicate that humans continue to be subjected to cruel oppression by alien groups aboard the renegade outpost.
Продолжают приходить репортажи о жестких условиях на борту того что считалось сияющим маяком Земных военных сил, станции Вавилон 5 Сообщения, которые прорываются наружу, говорят о людях, подвергающихся жестоким гонениям со стороны инопланетных групп на борту этого мятежного аутпоста.
Almost two weeks ago, we sent reporter Dan Randall to get a behind-the-scenes look at the current situation on Babylon 5 which broke away from Earth last year and was recently added to the forbidden list for travel and commerce.
Почти две недели назад мы послали репортера Дэна Рэндола чтобы получить закулисный обзор ситуации, происходящей на станции Вавилон 5 которая откололась от Земли в прошлом году и впоследствии была внесена в черный список для путешествий и коммерции.
Ms. Carter, I'm Capt. John Sheridan, commander of babylon 5.
Миссис Картер, я капитан Джон Шеридан, командующий станции Вавилон 5.
What role do you feel Babylon played in the creation of the 100 Year Peace?
Как вы думаете, какую роль сыграла станция Вавилон в уста— новлении Столетнего периода мира?
That's where Babylon 4 disappeared.
Там исчезла станция Вавилон 4.
Показать ещё примеры для «станции вавилон»...