avenging his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «avenging his»

avenging hisотомстить

So you wanted to avenge your girlfriend.
Так это все, чтобы отомстить за девушку?
The words of an old friend... who once found me in the London Underground, attempting to avenge my sisters on perfectly innocent tunnel diggers.
— Слова одного старого друга... который однажды нашёл меня в лондонской подземке, когда я пыталась отомстить за сестёр совершенно невинным туннелепроходцам.
In his mind, he was avenging his son.
По его мнению, он должен был отомстить за сына.
I vow to avenge your death with blood.
Я обещаю отомстить за смерть кровью.
Sweets said that if Pelant gets ahold of these files, he could make her do anything if she thought it would avenge her father.
Свитс говорит, если Пелант добрался до этих файлов, он мог заставить ее сделать все, что угодно, если она думала, что сможет отомстить за своего отца.
Показать ещё примеры для «отомстить»...
advertisement

avenging hisмстить

Listen, Dane, if I ever want to avenge myself on anyone, kick my ass.
— Датчанин. — А? Если я ещё задумаю мстить кому-нибудь,..
Given the strength to avenge my family against the Lycans.
И я начала мстить ликанам за гибель своей семьи.
I understand the hate you feel for my family, but must you avenge yourself on my books?
Я понимаю твою ненависть к моей семье, но книгам мстить не надо!
A doctor's duty is to cure, kid, not to avenge himself.
Дитя, долг врача — лечить, а не мстить.
I was right to come. But one shouldn't avenge himself on houses but on men.
Но мстить надо не домам, а людям.
Показать ещё примеры для «мстить»...
advertisement

avenging hisотомстить за смерть моего

I need him to help avenge my father... murdered these twenty years.
Он поможет мне отомстить за смерть моего отца, убитого 20 лет назад.
But I can't avenge my partner's death with this peashooter.
Но я не могу отомстить за смерть моего партнера этой игрушкой.
To Memnon's kingdom to avenge my brother's death.
Во владения Мемнона, отомстить за смерть моего брата.
Don't you want to avenge my husband?
Разве вы не хотите отомстить за смерть моего мужа?
I don't need anyone's permission to save the country... and avenge my dear friend Bradley Fine's death.
Мне не нужно ни у кого разрешения Чтобы сохранить страну... и отомстить за смерть моего дорогого друга Брэдли Fine.
Показать ещё примеры для «отомстить за смерть моего»...
advertisement

avenging hisмести за его

Yet there's something even more important to him than avenging his death.
Не может быть ничего важнее мести за его гибель!
I've dedicated my life to avenging his death.
Я посвятила свою жизнь мести за его смерть.
I've dedicated my life to avenging his death...
Я посвятила свою жизнь мести за его смерть.
I've dedicated my life to avenging his death...
Я посвятила свою жизнь мести за его смерть...
For I will avenge you without fail!
Моя месть будет беспощадна!
Показать ещё примеры для «мести за его»...

avenging hisотомстить за смерть отца

He ought to be the eldest son who avenges his father.
Как старший сын, он был обязан отомстить за смерть отца.
Please give me a chance to avenge my father's death.
Пожалуйста, дайте мне шанс отомстить за смерть отца.
Nazir's father opposed the Taliban, but Nazir was pressured by his uncle to avenge his father's death and join a terrorist group.
Отец Назира выступал против действий талибов, но дядя убедил Назира отомстить за смерть отца и присоединиться к талибам.
Shakespeare's genius was to turn a pretty standard revenge tragedy, about the prince who has to avenge his father's murder, into a deeply thoughtful meditation about... everything.
Гений Шекспира в том, что он превратил стандартную трагедию о принце, что должен отомстить за смерть отца, в очень глубокомысленное размышление... обо всём.
I came back to avenge my father's death...
Я вернулась, чтобы отомстить за смерть отца
Показать ещё примеры для «отомстить за смерть отца»...

avenging hisотомстить за отца

— You lie. To avenge your father, you only have to return the 2 crucifixes she stole, and steal the 3rd.
Чтобы отомстить за отца, ты должен вернуть два украденных ею распятия и украсть третье.
I must avenge my father and my brother or God knows I shall go mad!
Я должна отомстить за отца и брата или, видит Бог, я сойду с ума!
I wanted to avenge my father.
Я хотела отомстить за отца.
Sonny chose to avenge his father.
Сонни решил отомстить за отца.
(Emily) If you meant what you said when you promised to help avenge my father, then I'm asking you to prove it to me right now.
(Эмили) Если это значит тоже самое, что ты сказал, когда ты обещал помочь отомстить за отца, тогда я прошу тебя, доказать мне это прямо сейчас.
Показать ещё примеры для «отомстить за отца»...

avenging hisотомстить за брата

There will be time for you to avenge your brother after we have taken power.
У вас будет время отомстить за брата, когда мы получим власть.
I must avenge my brother, too.
Я должен отомстить за брата.
In other words, the idea of letting a 14-year-old hire you to avenge his brother has backfired?
Другими словами, идея позволить 14-летнему пацану нанять тебя, чтобы отомстить за брата провалилась?
To avenge his brother, yes...
Чтобы отомстить за брата, да...
To avenge his brother.
Чтобы отомстить за брата.
Показать ещё примеры для «отомстить за брата»...

avenging hisотомстить за смерть брата

I should have taken this chance to avenge my brother's death.
Это была отличная возможность отомстить за смерть брата.
Eduardo took over, started a war with the Saldivars to avenge his brother's death.
Эдуардо взял руководство на себя, начал войну с Салдиваром, чтобы отомстить за смерть брата.
Well, Rafa's brother Juan was not captured in the raid and swore to avenge his brother's death.
Ну, брат Рафа, Хуан не был арестован во время рейда и поклялся отомстить за смерть брата.
If ivan's sons are involved in this, Could be the man himself was at the bodega-— Avenge his brother's death in person.
Если сыновья Ивана замешаны в этом, то возможно этот сам был в погребке — лично отомстить за смерть брата.
I want to avenge my brother's death.
Я хочу отомстить за смерть брата.