au — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «au»

/ˌəʊ/

Быстрый перевод слова «au»

«Au» на русский язык обычно переводится как «ау».

Варианты перевода слова «au»

auау

Au Yeung has brought the men from Wah Mountain.
Ау Йен привёл с собой каких-то людей с горы Ва.
I am not Lam, I am Au Yeung.
Я не Лам Пин Чжи, я Ау Йен Чун.
Au!
Ау!
As they say in Paris... au revoir.
Как говорят в Париже... Ау ревуар.
So we're looking for a Chinese gangster named Fat Au?
Значит мы ищем китайского бандита по имени Толстяк Ау?
Показать ещё примеры для «ау»...
advertisement

auоревуар

Au revoir, monsieur.
Оревуар, мсье.
Au revoir.
Оревуар.
Au revoir, madame.
Оревуар, мадам.
Au revoir.
Оревуар.
Au revoir! — Auf Wiedersehen!
Оревуар.
Показать ещё примеры для «оревуар»...
advertisement

auвине

— Coq au vin.
— Петух в вине.
— Bess Riddle lived on coq au vin.
Бесс Риддл жила на петухах в вине.
No, coq au vin, blanket of veal.
— Нет. Только курицу в вине и телятину.
Oh, how does a coq au vin chopped salad grab you?
Как тебе салат из курицы в вине?
My grandmother served coq au vin for Winston Churchill.
Моя бабушка подавала курицу в вине Уинстону Черчиллю.
Показать ещё примеры для «вине»...
advertisement

auгувернантка

Elsa, the au pair.
Элза, гувернантка.
I thought YIva was the au pair.
Так это же Илва была гувернантка.
Au pair?
Гувернантка?
French au pair.
Французская гувернантка...
Have a Swedish au pair, French maid.
Будет шведская гувернантка, французская горничная.
Показать ещё примеры для «гувернантка»...

auняня

Phillip. And our au pair, Anne.
Филипп, и наша няня, Анна.
Au pair! Son of a...
Няня.
Au pair!
Няня.
Au pair!
О, няня!
Naughty Nina, the SM au pair.
Бессовестная Нина, няня по обмену.
Показать ещё примеры для «няня»...

auпомощница по хозяйству

We have a South African au pair, a Brazilian maid... a gardener from Kosovo and three Asian foster children.
Ведь это не у нас помощница по хозяйству из Южной Африки, домработница из Бразилии, садовник из Косово и трое азиатских патронатных детей.
— Yes, as an au pair girl.
— Да, как помощница по хозяйству.
— As an au pair girl.
— Как помощница по хозяйству.
I had an au pair growing up...
Меня воспитывала помощница по хозяйству... Хайди.
You know we have this German au pair working for us?
Вы знаете у нас есть эта немка, помощница по хозяйству?
Показать ещё примеры для «помощница по хозяйству»...

auаревуар

Au revoir, my sweet.
Аревуар, моя милая.
Au revoir, monsieur.
Аревуар монсеньор мадам можно узнать куда вы поедете?
Au revoir, les enfants!
Аревуар, ле энфанс!
Au revoir.
Аревуар.
Au revoir.
Аревуар.
Показать ещё примеры для «аревуар»...

auсвидания

Bye-bye! Au revoir!
До свидания !
Bye-bye! Bye-bye! Au revoir!
До свидания !
Au revoir.
Договорились? До свидания.
Au revoir, mon ami.
До свидания.
Au revoir, cuz.
— До свидания, кузен.
Показать ещё примеры для «свидания»...

auмолоком

Un cafe au lait et un sandwich fromage, et pour moi, un cafe noir et un sandwich jambon.
Кофе с молоком и сэндвич с сыром, а для меня черный кофе и сэндвич с ветчиной.
— Café au lait and a croissant.
— Кофе с молоком и круассан.
Yes, three café au lait.
— Да. Три кофе с молоком.
Fine, then café au lait it is.
Ладно, тогда кофе с молоком.
Tell me what you lack. You have cafe au lait, white bread, white cheese,... golden jam, eggs... Everything you want.
Ешь белый хлеб с белым сыром, пей кофе с молоком, возьми мармелад... птичье молоко...
Показать ещё примеры для «молоком»...

auфр

Au nom du pere, say it!
Во имя отца (фр.), скажите это!
— Yes. Au revoir.
Прощайте (фр.).
Faites ensuite cuire au bain-marie pendant deux heures et sers chaud avec une larme d'huile d'olive.
(фр) Потом готовить 2 часа на водяной бане (фр)... и подать теплым (фр) с каплей оливкового масла.
Au revoir monsieur
(фр) Прощайте, мсье.
Au revoir.
(фр) Прощай.
Показать ещё примеры для «фр»...