at this time of day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at this time of day»
at this time of day — в это время
Why, Scarlett, what are you doing downtown at this time of day?
Скарлетт, что вы делаете в городе в это время?
I am well aware that a Wee boy your age should be at school doing sums at this time of the day.
Я отлично знаю, что мальчики твоего возраста должны быть в школе в это время.
Upper East Side from Brooklyn at this time of day is crazy.
Дорога к Верхнему Ист-Сайду в это время — просто безумие.
It belongs to a friend, and no-one comes here at this time of day.
Оно принадлежит моему другу, и никто не приходит сюда в это время.
But he is usually around at this time of day.
Но он обычно там в это время.
Показать ещё примеры для «в это время»...
advertisement
at this time of day — в это время дня
For 35 years he never left at this time of the day.
За 35 лет он никогда не уходил в это время дня.
Weenies at this time of day?
Сосиски в это время дня?
What were you doing shaving at this time of day?
А зачем ты брился в это время дня?
How peaceful Stars Hollow is at this time of day.
Как спокойно в Старс Халоу в это время дня.
I have come to court you... as I always do... at this time of day.
Пришел ухаживать за тобой, как я всегда делаю в это время дня.
Показать ещё примеры для «в это время дня»...