at this time of day — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at this time of day»

at this time of dayв это время

Why, Scarlett, what are you doing downtown at this time of day?
Скарлетт, что вы делаете в городе в это время?
I am well aware that a Wee boy your age should be at school doing sums at this time of the day.
Я отлично знаю, что мальчики твоего возраста должны быть в школе в это время.
Upper East Side from Brooklyn at this time of day is crazy.
Дорога к Верхнему Ист-Сайду в это время — просто безумие.
It belongs to a friend, and no-one comes here at this time of day.
Оно принадлежит моему другу, и никто не приходит сюда в это время.
But he is usually around at this time of day.
Но он обычно там в это время.
Показать ещё примеры для «в это время»...
advertisement

at this time of dayв это время дня

For 35 years he never left at this time of the day.
За 35 лет он никогда не уходил в это время дня.
Weenies at this time of day?
Сосиски в это время дня?
What were you doing shaving at this time of day?
А зачем ты брился в это время дня?
How peaceful Stars Hollow is at this time of day.
Как спокойно в Старс Халоу в это время дня.
I have come to court you... as I always do... at this time of day.
Пришел ухаживать за тобой, как я всегда делаю в это время дня.
Показать ещё примеры для «в это время дня»...