at the highest level — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at the highest level»

at the highest levelна самом высоком уровне

Rest assured your recommendation will be given consideration at the highest level.
Можете быть уверены, ваши рекомендации будут рассмотрены на самом высоком уровне.
That would have to be sanctioned at the highest level.
Изъятие требует санкции на самом высоком уровне, а, значит, это исключено.
This was almost like an intelligence operation that had to be coordinated at the highest levels.
Это было что-то вроде секретной операции, которая согласовывалась на самом высоком уровне.
If Kaylie wants to compete at the highest level, she has to push her body to the limits.
Если Кейли хочет конкурировать на самом высоком уровне, она должна постоянно подталкивать свое тело к пределам способностей.
He will be equally resolute in the fight against runaway spending and profligate management at the highest levels of government.
Он будет таким же решительным в борьбе против лишних расходов и расточительного управления на самом высоком уровне правительства.
Показать ещё примеры для «на самом высоком уровне»...
advertisement

at the highest levelна высшем уровне

Now this... corruption took place in the office of the police superintendent of this city, at the highest level, makes this an outrage and a violation that needs to be addressed.
Теперь к делу... коррупция пустила корни в офисе суперинтенданта города, на высшем уровне, что является грубым и вопиющим нарушением закона, которое должно привлечь общественное внимание.
An independent, international intelligence agency... operating at the highest level of discretion.
Независимая международная служба разведки, действующая на высшем уровне секретности.
I thought it should be negotiated. At the highest level as a courtesy to you.
В знак уважения к вам я решил, что нужно вести переговоры на высшем уровне.
It was king-making at the highest level.
Это решалось на высшем уровне.
I work at the highest level!
Я работаю на высшем уровне!
Показать ещё примеры для «на высшем уровне»...
advertisement

at the highest levelна высочайшем уровне

The decision has been made at the highest level.
Решение принято на высочайшем уровне.
But it was an inside job at the highest level.
Но это была внутренняя работа на высочайшем уровне.
In the coming weeks I'll impart to you the necessary hands-on training for you to function at the highest level. Up there.
В ближайшие недели я преподам вам основные практические навыки для работы на высочайшем уровне в небе.
This operation is being directed by the folks at the highest level.
Это задание санкционировано на высочайшем уровне.
An agreement was made at the highest levels.
Соглашение на высочайшем уровне.
Показать ещё примеры для «на высочайшем уровне»...