at the bus depot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at the bus depot»

at the bus depotв автобусном депо

Dodge Intrepid was registered to the security guard at the bus depot.
Додж Интерпид был зарегистрирован охраной в автобусном депо.
He wants me to meet him at the bus depot behind Union Station.
Он хочет встретиться в автобусном депо позади Юнион-стейш.
Victim's wife and business partner-— they just I.D.'ed the body. Can you check the lockers at the bus depot, see if they're covered by cameras?
Жена жертвы и партнер по бизнесу... они только что опознали жертву ты можешь проверить ячейки в автобусном депо проверь, есть ли там камеры?
I'll meet you at the bus depot behind Union Station.
Встретимся в автобусном депо позади Юнион-стейш.
advertisement

at the bus depotвозле автобусной станции

Now the diamonds are in a locker at the bus depot downtown.
Бриллианты в ячейке на автобусной станции.
Listen, we got a call from the people at the bus depot.
Нам позвонили с автобусной станции.
We got a shooting at the bus depot.
Стрельба возле автобусной станции.
advertisement

at the bus depotна автобусной остановке

Once envied by all our neighbors, suddenly, we found ourselves cast off, stranded at a bus depot with $30 in our pockets and no hope in sight.
Когда-то нам завидовали все в округе, внезапно мы оказались брошенными, выброшенными на автобусной остановке с тридцатью долларами в кармане а впереди — ни проблеска надежды.
Later we'll be serving dessert at the bus depot.
Скоро начнем подавать десерты на автобусной остановке.
advertisement

at the bus depotв автобусном

Did you take one of those pamphlets from Josie down at the bus depot?
Ты брала одну из тех брошюр у Джози за автобусной станцией?
Leaving here last night to go pick up someone at the bus depot.
Ты вчера вечером встречался с кем-то в автобусном парке.

at the bus depot — другие примеры

But you knew enough to get instructions at the bus depot, right?
Но вы знали достаточно, чтобы получить инструкции на автостанции, не так ли?