at my time of life — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at my time of life»

at my time of lifeв нашем возрасте

In the medium term, at your time of life, you should be looking to increasing the liquid element in your portfolio.
В среднесрочной перспективе, в вашем возрасте, тебе стоит позаботиться об увеличении ликвидности ваших вложений.
At our time of life, sir, we have no desire for a gas, as you call it.
В нашем возрасте, сэр, уже нет никакого желания разгадывать тайны.
advertisement

at my time of life — другие примеры

Does it give someone... at my time of life pause?
Заставит ли это человека в моем возрасте задуматься? .. Да.
At our time of life, Ayrs, a man has no right to such daring ideas.
Человек наших лет, Эйрс, не имеет права предлагать столь смелые идеи.
At my time of life it's...
В моё время это...
To have his whole future hanging in the balance, at his time of life.
Его будущее висит на волоске. В его-то возрасте.