at my husband — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at my husband»

at my husbandна мужа

OK, so, Avita... angry at her husband for the child he never knew about.
Хорошо, итак, Эвита... рассержена на мужа из-за ребенка, о котором тот ничего не знал.
Is that what made you so angry at your husband?
Из-за этого вы так разозлились на мужа?
I don't wanna be someone cursing at my husband.
Не хочу я становиться какой-то там брюзжащей на мужа.
Yes, well, it was either learn Dothraki or grunt at my husband and hope--
Да, нужно было либо учить дотракийский, либо рычать на мужа, и надеяться...
Angry at us. Angry at her husband for getting killed.
Злилась на мужа, что позволил себя убить.
Показать ещё примеры для «на мужа»...
advertisement

at my husbandпосмотрите на моего мужа

Oh, look at my husband, the man in the mink coat.
Вы только посмотрите на моего мужа, — мужик в норковом пальто.
I mean, just look at my husband.
Я имею в виду, посмотрите на моего мужа.
Yeah, look at my husband, y'all! Whoo!
Посмотрите на моего мужа!
I never said that. I said she looked at her husband and saw he had big ears.
Я сказала, что она посмотрела на мужа и поняла, что у него большие уши.
I looked at my husband.
Я посмотрела на мужа и...
Показать ещё примеры для «посмотрите на моего мужа»...
advertisement

at my husbandсмотрите на мужа

I mean, I'm sure at some point, everybody looks at their husband and is like, "That's my future.
Ну, я уверена, что в какой-то момент все смотрят на своих мужей и думают: "Эх, это мое будущее.
If your name is Marie, you can do that too. I mean, the way that she looks at her husband changes his value.
Если бы тебя звали Marie, все тоже было бы в порядке то, как она смотрит на своего мужа меняет его ценность
Need not look at your husband.
Не нужно смотреть на Вашего мужа.
Even a poor girl has to look at her husband sometimes.
Даже бедной девушке без приданого иногда приходится смотреть на мужа.
— You look at your husband like a girl.
— Вы смотрите на мужа, как девчонка.