at my hands — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at my hands»

at my handsего рук

You can hardly be unaware of the manner in which I suffered at his hands.
Вы едва ли, не осознаете в какой мере, я претерпела от его рук.
Someone is about to die, commander and it will be at his hands.
Кто-то вскоре умрёт, командор и это будет его рук дело.
How many of our kind have died at his hands?
Сколько из нашего рода умерли от его рук?
Countless Pakistanis have died at his hands...
Бесчисленное множество пакистанцев погибли от его рук.
Somebody has to die at your hands, Like murder, or an accident.
Кто-то должен умереть на твоих руках, как убийство, или аварии.
Показать ещё примеры для «его рук»...
advertisement

at my handsпосмотри на мои руки

Look at your hands.
Посмотри на свои руки.
Just look at your hands!
Только посмотри на свои руки!
Look at your hands, quick!
Посмотри на свои руки!
Look at your hands, look at your face.
Посмотри на свои руки и на свое лицо!
Look at your hands.
Посмотри на свои руки. Это клешни.
Показать ещё примеры для «посмотри на мои руки»...
advertisement

at my handsвзгляните на мои руки

But look at his hands.
Но взгляни на его руки.
Look at his hands.
Взгляни на его руки.
I need to look at your hands your fingernails and your toenails.
Я хочу взглянуть на ваши руки, ногти на руках и ногах.
I'm gonna need to take a look at your hands.
Мне нужно будет взглянуть на ваши руки.
But look at your hand.
Взгляни на свою руку.
Показать ещё примеры для «взгляните на мои руки»...
advertisement

at my handsсмотри на руки

When I look at my hands I only see bitten nails.
Когда я смотрю на свои руки... Я вижу только поломанные ногти..
'Cause sometimes when I look at my hands,
Потому что, порой, когда я смотрю на свои руки,
Look at your hand.
Смотри на руку.
Look at my hand.
Смотри на руку.
Look at my hands:
Смотри на мои руки.
Показать ещё примеры для «смотри на руки»...