at baggage — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at baggage»

at baggageбагаж

You'll pick it up at baggage claim in Orlando.
Получите багаж в Орландо.
— I have to stop at baggage claim.
— Я должна зайти за багажом.
Why do we clutch at this baggage, even when we're desperate to move on?
Почему мы так держимся за этот багаж даже тогда, когда отчаялись двигаться дальше?
Excuse all the noise. I'm — — I'm at the baggage claim.
Извини за шум, я жду багаж.
advertisement

at baggageна выдаче багажа

You can meet her at baggage claim.
Ты можешь встретить её на выдаче багажа.
He's at the baggage claim.
Он на выдаче багажа.
advertisement

at baggageна багажной

We're at baggage carousel one.
Мы у багажной ленты 1.
He's probably waiting for me at baggage claim.
Он скорее всего ждет меня на багажной линии
advertisement

at baggage — другие примеры

Well, you know, with all the excitement at the baggage claim today-— just as well.
Да. Забыл, кстати, забрать свой основной багаж из-за этой суматохи. Может это к лучшему.
Hey, doctor, back at L.A.X... when we met at baggage claim, you mentioned that they had lost your father.
Кстати, доктор, в аэропорту Лос-Анджелеса, когда мы встретились в багажном отделении, вы упомянули, что они потеряли вашего отца.
God, look at the baggage I lug about.
Боже, посмотри какой груз я на себе тащу.
You're at the baggage claim for domestic flights.
Здесь забирают багаж пассажиры внутренних рейсов.
For example, it would be awful if all the TSA people were gathered around, watching this emotional moment, even the older black female carry-on scanner who initially stopped you at the baggage check, but who after you told her of your intentions, said,
Было бы ужасно если вся охрана соберётся вокруг, смотреть на этот эмоциональный момент, и даже та старая черная женщина с ручным сканером которая остановит тебя на проверке багажа, но, узнав о твоих намерениях, скажет,
Показать ещё примеры...