ask you to help me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ask you to help me»

ask you to help meпопросил меня помочь ему

All I know is when Kor asked me to help him find the Sword, I knew we would succeed.
Все, что я знаю — это то, что когда Кор попросил меня помочь ему найти меч, я знал, что у нас получится.
So he asked me to help him. You know, to be strong for him.
В общем, он попросил меня помочь ему.
Your father asked me to help him.
Твой отец попросил меня помочь ему.
So a kid in my P.E. class asked me to help him fill out his student information card.
Пацанчик из моего класа попросил меня помочь ему заполнить твою анкетку.
Dad asked me to help him with it.
Папа попросил меня помочь ему в этом.
Показать ещё примеры для «попросил меня помочь ему»...
advertisement

ask you to help meпрошу тебя помочь мне

So, yes, I am asking you to help me kill your brother.
Так что, да, я прошу тебя помочь мне убить твоего брата.
I am asking you to help me.
Я прошу тебя помочь мне.
I'm sorry that I have to ask you to help me all the time.
Прости, что я всё время прошу тебя помочь мне.
No, I'm not asking you to help me, but you got us in this mess and you should get us out of it.
Нет, я не прошу тебя помочь мне, Но ты нас в это втянула, и ты должна как-то вытащить.
That's why I'm asking you to help me sort through this.
Вот почему я и прошу тебя помочь мне разобраться в этом.
Показать ещё примеры для «прошу тебя помочь мне»...
advertisement

ask you to help meпрошу вас о помощи

He asked me to help him.
Он просил меня о помощи.
I've known Cleaver since we were peas, and he ain't never asked me to help him.
Я знаю Кливера с подгузников. И он никогда не просил меня о помощи.
Now I'm asking you to help us again.
Теперь я снова прошу тебя о помощи.
I'm asking you to help me.
Я прошу тебя о помощи.
I ask you to help us.
Я прошу вас о помощи.
Показать ещё примеры для «прошу вас о помощи»...
advertisement

ask you to help meвы поможете мне

I'm asking you to help me fix this.
Помоги с этим разобраться.
— He thinks we still have a bond. Asked me to help him disappear.
\ Он хочет чтобы я помог ему исезнуть
We're asking you to help us.
Помочь нам.
I am asking you to help me shut Sulla down.
Я прошу тебя, помочь мне накрыть Суллу.
You asked me to help you stop eating candy.
Ты просил, чтобы я помогла тебе перестать объедаться конфетами.
Показать ещё примеры для «вы поможете мне»...

ask you to help meпопросит вашей помощи

Asked me to help her.
И попросила о помощи.
And you asked me to help you.
Ты сама попросила помощи.
I asked her to help us that day.
Я попросила её о помощи в тот день.
Whatever you did to save JT, you did before you asked us to help you.
— То, что вы сделали с ДжейТи для его спасения, вы сделали до того, как попросили нас о помощи.
I asked them to help me, but they said that I needed to help them.
Я попросила их о помощи, но они сказали, что, это я должна помочь им.
Показать ещё примеры для «попросит вашей помощи»...

ask you to help meпросила тебя мне помогать

Did I ask you to help me?
Разве я просила тебя мне помогать?
I never asked you to help me.
Я никогда не просила тебя мне помогать.
Okay? I'm not asking you to help me.
Я не прошу тебя помогать мне.
Nobody ever asked you to help me, Kate.
Тебя никто не просил помогать мне, Кейт.
I never even asked her to help you.
Я даже не просил ее помогать вам.
Показать ещё примеры для «просила тебя мне помогать»...

ask you to help meпросит за своего

Marv, I asked you to help me 'cause I don't have anybody else to ask.
Марв, я просил помочь. потому что больше мне некого попросить.
About the data I asked you to help me with earlier...
Информация, которую я у тебя просила...
May I ask you to help me keeping the jewish regulations while I'm gone, Joshua?
Могу ли я просить вас наблюдать за соблюдением еврейским законов в мое отсутствие, Йошуа?
He asked me to help him steal it a week ago. I turned him down.
Недавно он просил меня украсть алмаз, я отказался.
Sorry, but he's a friend who asked me to help his brother.
Как я ещё могла поступить, если друг просит за своего брата?