ask their parents — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «ask their parents»
ask their parents — спросите у родителей
Bonnie's dad is dragging her on a work trip, so I'm gonna ask my parents if she can spend the holiday with us.
Папа тащит Бонни с собой в деловую поездку, так что я спрошу родителей, может ли она провести праздники с нами.
I'll ask my parents, but it sounds like a plan.
Я спрошу родителей, но мне понравился этот план.
And when I asked my parents about you, they got all quiet, and so I started thinking that maybe this has to do with my adoption or something.
И когда я спросил родителей о вас, Они притихли, так что я начал думать, что Может, это имеет отношение к моему усыновлению или чему-то такому.
I asked their parents and they said The boys didn't have any money.
Я спросил родителей, и они сказали: у мальчиков не было никаких денег.
Ask your parents before using the Internet.
Спросите родителей прежде, чем пользоваться интернетом.
Показать ещё примеры для «спросите у родителей»...
advertisement
ask their parents — попрошу родителей
So, ask your parents for some.
Ну так попроси родителей.
You're gonna have to ask your parents to come in.
Попроси родителей подойти.
Now I can ask my parents for a new one.
Лишний повод попросить у родителей новый.
Perhaps if you asked her parents for something — a lock of hair maybe.
Можно попросить у родителей прядь волос.
I'll ask my parents to take me back home.
Попрошу родителей меня из него забрать.
Показать ещё примеры для «попрошу родителей»...
advertisement
ask their parents — спрашивал родителей
But he asked his parents for me.
Ќо он спрашивал родителей обо мне.
He actually didn't ask his parents if I could live with them until I got here.
На самом деле, он не спрашивал родителей могу ли я у них пожить, пока я не приехал.
The rest of us, when we wanna know something like why are my knees bad, or how come I can't sing, we just ask our parents.
Любой из нас, когда мы хотим что-то знать, типа почему у меня болят коленки, или почему я не могу петь — мы просто спрашиваем своих родителей.
Haven't you asked your parents?
— А ты не спрашивала родителей?
Kids will ask their parents:
Дети будут спрашивать своих родителей: