as the years — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as the years»

as the yearsгоды

But as the years went by, the prophecy was forgotten, and those who quietly targeted buried treasure started to appear.
Но годы шли, о пророчестве забыли,.. ...и на руинах начали появляться охотники за сокровищами.
And you, as well as I, know that as the years decline and the memories stale and all your great victories fade it will always be remembered, you left your king in Asia!
И вы не хуже меня знаете, что будут идти годы, и воспоминания будут блекнуть, а слава от ваших побед — меркнуть, но одно будут помнить всегда: вы бросили своего царя в Азии!
So like, as the, as like, as the years went on and everything went on, I was just like, this— this is going to sound so fucking melodramatic — I was like this, this fucking, like, little fucking bird, like, in a cage and finally she came over and unlocked it and I just sat there.
Ну и типа шли годы, звучит так сопливо, я была как сраная птичка, ебучая маленькая птичка, в клетке, и когда она открыла дверку я продолжала там сидеть.
And, as years passed, the quest for magic beans seemed more and more like the dreams of a child.
Шли годы, и волшебные бобы все больше казались далекой детской мечтой.
As the years went by, the images she loomed were not of the Duc, but rather depictions of the adventures that cloth would experience over the centuries.
Прошли годы, а изображения, что она ткала были не те, которые хотел герцог, они описывали те приключения, которые произойдут с этой тканью в течение столетий.
Показать ещё примеры для «годы»...
advertisement

as the yearsшли годы и

And as the years passed, Sally put her dreams on hold and went to work.
А как шли годы, Салли отложила свои мечты и пошла на работу.
As the years progressed, she wished he was real.
Шли годы, и она мечтала, чтобы он был реальностью.
As the years go by, I like my sports with a little more leverage, like, say, a racket.
Года идут и я хочу спорт с небольшим преимуществом, как например ракетка.
As the years passed by, we'd hear someone had seen him on a ship.
Годы шли. Кто-то его видел на корабле.
But as the years rolled by, I learned how to get along with people by doing what was asked of me.
Но шли годы и я научился как ладить с людьми делая то, что от меня требовали.