as part of the investigation — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as part of the investigation»

as part of the investigationв рамках расследования

As a part of the investigation, I had to follow the evidence and decide accordingly.
В рамках расследования, я должна была рассматривать все имеющиеся улики... и принимать соответствующие решения.
As part of the investigation, we confiscated photos of the homes that were cased.
В рамках расследования мы изъяли фотографии домов, к которым присматривались преступники.
Regardless, we have to follow all implications as part of the investigation.
Несмотря на это, мы должны следовать все последствия в рамках расследования.
As a part of the investigation into dem's disappearance, we're looking into the shooting of a homeless man in a shelter downtown. He didn't have any formal I.D. on him.
В рамках расследования о пропаже Демитрия, мы расследуем стрельбу в бездомного в приюте, расположенном в центре города.
All staff must submit to telepathic scan as part of an investigation.
В рамках расследования каждый сотрудник должен быть подвержен телепатическому сканированию.