artificially — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «artificially»

/ˌɑːtɪˈfɪʃ(ə)li/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «artificially»

artificiallyискусственный

I am an artificial human.
Я — искусственный человек.
Artificial, perhaps, or a freak of nature.
Искусственный, возможно, или каприз природы.
An artificial flower is definitive.
Искусственный цветок категоричен.
Artificial.
Искусственный.
These are artificial crystals.
А вот это уже искусственный кристалл.
Показать ещё примеры для «искусственный»...
advertisement

artificiallyпротезы

They make artificial legs that are wonderful.
Сейчас делают замечательные протезы.
With those artificial legs they have nowadays...
Сейчас делают отличные протезы...
They are all just crutches, artificial limbs.
Все это костыли, протезы.
Do you fit animals with artificial limbs?
— Вы пристегиваете им протезы?
In reality, the best thing would be for Kenny to wear his artificial legs, while sitting in his wheelchair.
Фактически, лучше всего, если Кенни будет носить протезы, сидя в своей коляске.
Показать ещё примеры для «протезы»...
advertisement

artificiallyискуственный

Artificial paradise!
Искуственный рай!
And I never even really thought of it at the time, but he must be artificial too.
Я не подумал об этом раньше, но он должно быть искуственный тоже.
State-of-the-art artificial intelligence.
Современный искуственный интелект.
Artificial population control was established.
Был установлен искуственный контроль населения.
This is the most advanced robotic artificial intelligence today.
Это наиболее продвинутый роботизированный искуственный разум на сегодня.
Показать ещё примеры для «искуственный»...
advertisement

artificiallyискуственного

The track is artificial turf.
Следы искуственного дёрна.
— "My theories on the creation of an artificial body "and Japanese transformer technology "caught the eye of an American corporation,
"Мои теории создания искуственного тела и японская технология трансформации привлекли интерес американской корпорации которая объединила оба проекта в один -
I think you're overestimating the power of artificial intelligence.
Мне кажется, вы переоцениваете мощь искуственного интеллекта.
There is no such thing as «artificial intelligence.»
Не существует искуственного интеллекта.
If, of course, I so much as suspect that you've kept a copy, or if Burnett Technologies makes a sudden breakthrough in the field of artificial intelligence, our contract is void.
Конечно, если вы, как я подозреваю, сохраните себе копию программы, или если Бёрнетт Технолоджи внезапно совершит прорыв в сфере разработки искуственного интеллекта, наш уговор теряет силу.
Показать ещё примеры для «искуственного»...

artificiallyзаменитель

Soapy did not believe in artificial sweeteners.
Соупи не верил в заменитель сахара.
And take your bag of artificial sweetener with you.
И свой заменитель сахара забирайте!
Because we can smelt out the deadly, deadly chromium to make rat poison and artificial sweeteners.
Ведь мы можем выплавить этот смертельно опасный хром, и переработать его в крысиный яд или заменитель сахара.
Fresh cream or artificial?
Натуральные взбитые сливки или заменитель?
I was discussing an artificial sweetener with a suspect earlier on.
Я обсуждал заменитель сахара с подозреваемым
Показать ещё примеры для «заменитель»...

artificiallyискусственный интеллект

We happen to be highly evolved Oligochaete warms, with mind capabilities far beyond the best artificial intelligences.
Мы, к твоему сведению, высоко развитые олигохеты, опережающие по способностям самый развитый искусственный интеллект.
I am Gideon, an interactive artificial consciousness.
Я Гидэон. Интерактивный Искусственный интеллект.
Artificial intelligences cannot, by definition, be killed, Dr. Palmer.
Искусственный интеллект по определению не может быть убит, доктор Палмер.
I am Gideon, an interactive artificial consciousness programmed to operate this vessel's critical systems and aid Captain Hunter in his mission.
— Гидеон, интерактивный, искусственный интеллект, запрограммированный с целью управления важнейшей системой этого судна и помощи Капитану Хантеру в его миссии.
Or trying to stay a step ahead of an artificial superintelligence bent on world domination.
Или попытками держаться на шаг впереди искусственного интеллекта со склонностью к мировому доминированию.
Показать ещё примеры для «искусственный интеллект»...