art of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «art of»
art of — искусство
Swordsmanship untested in battle is like the art of swimming mastered on dry land.
Искусство фехтования, не испытанное в бою, похоже на искусство пловца, учившегося плавать на суше.
Karate is the art of defense, not attack.
Карате — искусство защиты, а не нападения.
— The art of devious manoeuvre.
— Искусство маневрирования.
The art of anarchist Barateli is a disgrace to our culture.
Искусство анархиста Баратели — позорное пятно на нашей культуре.
Show him the art of defense, Sigurd.
Покажи ему искусство защиты, Сигурд.
Показать ещё примеры для «искусство»...
advertisement
art of — искусство войны
And this is our map, The Art of War by Sun Tzu.
А вот наша карта — «Искусство войны» Сан Тзу.
I am skilled in the arts of war and military tactics, sire.
Я знаю искусство войны, военную тактику, сир.
Read The Art of War by Sun Tzu.
Прочтите «Искусство войны» Сунь Цзы.
Ah... the art of war... an illustrated guide to becoming a man.
Ах... искусство войны... иллюстрированный справочник по становлению мужчиной.
In 500 BC, Sun Tzu devotes attention tontelligence gathering in The Art of War.
В 500 году до н.э. Сунь Цзы в своем труде «Искусство войны» уделяет повышенное внимание разведке.
Показать ещё примеры для «искусство войны»...
advertisement
art of — искусство обольщения
The timeless art of seduction.
Вечное искусство обольщения.
The art of seduction through charm and sophistication.
Искусство обольщения посредством шарма и изысканности.
— The art of seduction lies in the convergence of timing and atmosphere.
— Искусство обольщения базируется на соответствии времени и атмосферы.
Who said the art of seduction was dead?
Кто сказал, что искусство обольщения умерло?
— lt's the timeless art of seduction.
— Это вечное искусство обольщения.
Показать ещё примеры для «искусство обольщения»...