are stuck together — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are stuck together»

are stuck togetherдавайте держаться вместе

We're all from Naples, let's stick together.
Не обижайтесь. Все мы из Неаполя. Давайте держаться вместе.
So, let's stick together.
Так, давайте держаться вместе.
So let's, uh, let's stick together here, all right?
Так что, давайте держаться вместе.
Let's stick together.
Давайте держаться вместе.
Let's stick together from now on, huh?
Давайте держаться вместе с этого момента?
Показать ещё примеры для «давайте держаться вместе»...
advertisement

are stuck togetherдержаться вместе

But at least we're sticking together.
Но, по крайней мере, мы держимся вместе.
And we're sticking together.
И держимся вместе.
We're stuck together.
Держимся вместе.
Now, all we can do as a family is stick together and remain vigilant.
Все, что может противопоставить им наша семья, — держаться вместе. И всегда быть начеку.
Let's stick together and go with him.
Я предлагаю держаться вместе и идти с ним.
Показать ещё примеры для «держаться вместе»...
advertisement

are stuck togetherзастряли вместе

They're stuck together.
Они застряли вместе.
All right, we're sticking together now.
Отлично. Теперь мы застряли вместе.
So... we're stuck together for the next five hours.
Итак... мы застряли вместе на следующие пять часов.
We're stuck together for the next five hours.
Мы застряли вместе на следующие пять часов.
So now we're stuck together.
Значит, мы застряли все вместе.
Показать ещё примеры для «застряли вместе»...
advertisement

are stuck togetherсклеились

The pages are stuck together.
Страницы склеились.
Well, the pages are stuck together.
Страницы склеились.
If my tails are stuck together, I can't fly! I've got it! Sonic, grab onto this! Who are you? Sonic, you can do it! Oh no! I'm out of ammo! However... Not lucky enough! I owe you one, Knuckles.
Мои хвосты склеились, я не могу взлететь! Точно! Соник, я иду! Как вам удалось... Соник, давай, я знаю — ты можешь! Чёрт, теперь и я застрял! Кончились патроны, тебе повезло! Но не полностью! Спасибо, Наклс! Думаю, мы в расчёте.
THE 2 DOGS WERE STUCK TOGETHER...
Они склеились и не могли больше разделиться.
You don't have to worry about them moving because they're stuck together.
Тебе не надо думать о том что они разлетятся,.. ...потому что они склеились! — Убирайся от сюда.