are shining bright — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are shining bright»

are shining brightярко светило

MATURE JENNY: 'If not every wish can be granted at Christmas, 'it is still a time of generosity and gentleness, 'of gathering together and closing out the world, 'and amongst all the glitter and the gifts, one precious thing 'shines brighter than the rest, 'and that is the simple act of sharing all we have, 'and the season made complete.'
"Даже если в Рождество исполняются не все желания, все равно это время щедрости и нежности, время собираться вместе и отстраниться от мира, и среди блеска и подарков одна бесценная вещь светит ярче, чем остальные, и это — просто возможность поделиться всем, что у нас есть,
When the band began to play The stars were shining bright
Когда начала играть музыка звезды светили ярко.
The stars are shining bright
Звезды ярко светят
The sun was shining brightly, the street was empty, brightly lit on one side, in deep shadow on the other.
Ярко светило солнце, улица была пустая, ярко освещенная с одной стороны, и в глубокой тени с другой.
advertisement

are shining brightсияют

One summer night, the stars were shining bright.
В летнюю ночь сияли звёзды так.
It's another beautiful night in LA, and the stars are shining bright for the 66th annual Academy Awards.
Еще одна замечательная ночь в Лос-Анджелесе. Звезды сияют на 66-ой церемонии вручения национальной премии.
advertisement

are shining bright — другие примеры

When the band began to play The stars were shining bright
Когда музыка заиграет Звезды ярко засверкают
And all his dreams led him to this castle whose silver pinnacles were shining bright in the sun and where, people said, lived a small princess, as alone as him.
И эти мечты привели его в замок с серебряными шпилями, ярко сияющими на солнце и где, говорили люди, жила маленькая принцесса, такая же одинокая, как и он.
The Jellicle Moon is shining bright
Луна засияла среди звёзд
If it happens the sun Is shining bright
Наблюдая за их пассивностью днём,
"And the moon is shining bright "Or crave another's blood when the sun goes down "And his body takes to flight"
Когда ночью сменится этот день, воспарит он в поисках крови как всадник на резвом коне.
Показать ещё примеры...