are on television — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are on television»

are on televisionна телевидение

I'm going to be on television.
Меня пригласили на телевидение!
I'm going to be on television.
Я еду на телевидение.
Hi... I'm going to be on television.
Привет... Я еду на телевидение.
I think he was fully aware of what he said and that he was on television when he said it.
Думаю, он был в курсе своих слов, и что сказал он их по телевидению.
I see that every time it's on television, if I'm aware of it.
Я каждый раз смотрю его по телевидению.
Показать ещё примеры для «на телевидение»...
advertisement

are on televisionпоказывали по телевизору

His picture was on the television every day.
Его фотографию целыми днями показывали по телевизору.
— We were on television? — Yes. They're looking all over for you.
Нас показывали по телевизору?
And finally, Francis Begbie has been on television a lot, as he is wanted by the police in connection with an armed robbery in a jeweler's in Corstorphine.
И, наконец, Френсиса Бегби на этой неделе много показывали по телевизору... так как его разыскивает полиция... за вооруженное ограбление ювелирного магазина в Корсторфине.
The library's never been on television before.
Библиотеку ещё никогда не показывали по телевизору.
I haven't been on television this much since I retired.
С тех пор, как я ушел в отставку, меня столько не показывали по телевизору.
Показать ещё примеры для «показывали по телевизору»...
advertisement

are on televisionтелевизору

We're on television!
Мы в телевизоре!
I'm on television!
Я в телевизоре!
Now, that's John Beard, he's on television.
Того самого, который из телевизора.
Well, I always believe you, sir, because you're on television.
Ну, я всегда вам верю, сэр, потому что вы в телевизоре.
— Must have been on television.
— Наверное, это телевизор.
Показать ещё примеры для «телевизору»...
advertisement

are on televisionпокажут по телевизору

You could have been on television.
Тебя покажут по телевизору. Не хочу быть на виду, мама.
O.J., you're going to be on television.
О-Джей, тебя покажут по телевизору.
Oh, ye, and she's never gonna be on television again.
О, да, и её больше никогда не покажут по телевизору.
Mother, you realize I was on television this morning.
Мама, ты же понимаешь, что утром меня показали по телевизору?
You could even be on television.
Вас и по телевизору покажут.