are about to sign — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are about to sign»

are about to signсобираемся подписать

You know this fuckin' deal that I'm about to sign.. barring me from the securities industry, barring me from Stratton..
Знаете, эта ебучая сделка, которую я собираюсь подписать... убирает меня от ценных бумаг, убирает от Stratton...
We were about to sign the papers.
Мы как раз собирались подписать документы.
She was about to sign her statement.
Она как раз собиралась подписать свои показания.
According to our intelligence service, the Tiranians and the Andaris are about to sign a nonaggression pact.
Согласно данным нашей разведывательной службе, Tиранианцы и Андари собираются подписать пакт о ненападении.
WHAT THAT DOCUMENT THAT LADY GLYDE IS ABOUT TO SIGN MAY BE I NEITHER KNOW NOR DESIRE TO KNOW BUT I FEEL UNEASY ABOUT WITNESSING
Документ, который леди Глайд собирается подписать, я не знаю, и не хочу знать, но чувствую затруднительным присутствовать при подписании без полного и честного понимания подписываемого.
Показать ещё примеры для «собираемся подписать»...