angry at me for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «angry at me for»

angry at me forзлы на вас за

And I would also be angry at him for being a coward.
И еще я была бы зла на него за его трусость.
Plus... they're probably still angry at me for turning them down.
Плюс... они скорее всего все еще злы на меня из-за моего отказа.
He was angry at me for sending him to see Corvis.
Он был злой на меня за то, что я послал его к Корвису.
Was it because you might have been angry at me for what happened here last week?
Может, потому что ты был зол на меня из-за того, что произошло на прошлой неделе?
I'm just... angry at myself for letting him get to me.
Я только... Зла сама на себя, что позволила ему довести меня.
Показать ещё примеры для «злы на вас за»...

angry at me forзлишься на меня за то

I'll be honest. I was really angry at you for the first century or so.
Признаюсь, целый век я на тебя злилась.
I've been angry at you for a long time.
Я очень долго на тебя злилась.
apparently you're still angry at me for committing you.
Нет, этому я научился у тебя. Ты всё ещё злишься на меня за то, что я сдала тебя в больницу.
I get the sense that maybe you're angry at me for kissing Andy...
Мне кажется, что ты злишься на меня за то, что я поцеловала Энди.
They're just angry at me for divorcing their father.
Они злятся на меня из-за развода.
Показать ещё примеры для «злишься на меня за то»...