and we need to do something about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and we need to do something about»
and we need to do something about — и мы должны что-нибудь сделать с
Listen to me, there might not be any proof, but I am telling you that he paid off a guard and you need to do something about it.
Слушайте, может, у меня нет доказательств, но уверяю вас, он заплатил охраннику, и вы должны с этим что-то сделать.
I've been trying to get this thing fixed for months, and it's government-owned and you need to do something about it.
Я уже несколько месяцев пытаюсь с этим разобраться, он принадлежит государству и вы должны что-то с этим сделать.
There is an innocent man being hounded and you need to do something about it.
Невинного человека травят, и вы должны что-то сделать с этим.
The bottom line is I've been trying to get this thing fixed for months, and nobody's done anything, and it's ugly, and it's dangerous, and it's government-owned, and you need to do something about it.
Я пытаюсь решить эту проблему уже несколько месяцев, но никто ничего не делает. Это некрасиво, это опасно и это собственность правительства, так что вы должны с этим что-нибудь сделать.
And we need to do something about my bedroom. I know.
И мы должны что-нибудь сделать с моей спальней.