and warm — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and warm»

and warmи тепло

It feels nice and warm in here.
Как же здесь хорошо и тепло.
So soft and warm.
Так мягко и тепло.
Forecast for Bakersfield vicinity, clear and warm.
Прогноз для округа Бэйкерфилд: ясно и тепло.
It was really nice and warm.
Было солнечно и тепло.
Practical and warm.
Практично и тепло.
Показать ещё примеры для «и тепло»...
advertisement

and warmи согрей

Hold my hands and warm me.
Возьми меня за руки и согрей.
Keep us safe and warm in your heart.
Спаси и сохрани нас и согрей в сердце Своем.
Won't you hold my hands and warm me?
Возьми меня за руки и согрей.
This thing kicks in and warms you up.
Этот прибор включится и согреет тебя.
I'm gonna run saline and warm up this cold heart.
Я введу физраствор и согрею это холодное сердце.
Показать ещё примеры для «и согрей»...
advertisement

and warmи горячие

Yeah, no history of trauma, but the elbow's edematous and warm.
— Да, больше никаких травм, но локоть отёчный и горячий.
Well, it's-it's nice and warm.
Он такой вкусный и горячий.
— All nice and warm.
— Вкусные и горячие.
And then once they get all toasty and warm, we're gonna wrap it in cheese and then roll it in crushed up crackers.
И когда они будут сочные и горячие, мы добавим сыра и обваляем их в покрошённых крекерах.
«How soft and warm.»
Как приятно и горячо.
Показать ещё примеры для «и горячие»...
advertisement

and warmи согреться

If you like, you can sit in the car and warm up.
Можешь пока посидеть в машине и согреться.
Mmm. What you both need to do is go home, take off those clothes, get in the hot shower and warm up.
Вам обоим нужно лишь приехать домой, раздеться, принять горячий душ и согреться.
Sister. Come inside, and warm yourself.
Сестра, зайдите и согрейтесь.
We are going to church. Come and warm up.
Идем с нами в церковь, согреемся.
Go play with the others and warm up.
Иди поиграй с ребятами и согреешься.
Показать ещё примеры для «и согреться»...

and warmи погрейся

Come in and warm yourself.
Зайди, погрейся.
Come and warm yourself by the fire, see if I can't find you a drop of something.
Погрейся у огня, а я налью тебе чего-нибудь выпить.
Come inside and warm up.
Войди внутрь и погрейся.
Have a bowl and warm up
Давай, бери чашку и погрейся.
Come on in. Come and warm yourselves by the fire. Sit, sit here.
Проходите, садитесь здесь и погрейтесь у камина.
Показать ещё примеры для «и погрейся»...

and warmи разогрел

Johnny, you better go in the kitchen and warm his milk.
Джонни, сходи лучше на кухню, и разогрей молоко.
You need to calm nerves and warm vocal chord. you want tea?
Вам нужно успокоить свои нервы и разогреть связки. Хотите чаю?
Lieutenant Gaeta, break out the F.T.L. tables and warm up the computers.
— Лейтенант Гаета, проверте сверхсветовые таблицы и разогрейте компьютеры.
Are you ready, or do you wanna keep fucking around... and warm up some more?
Ты готов или хочешь для разогрева еще немного повалять дурака?
Because I killed first and warmed up the crowd.
Потому что я отжёг первым и разогрел зрителей.