and values — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and values»
and values — и ценной
You are a meaningful and valued member of this team.
Ты значимый и ценный член нашей команды.
And once again... you've proved that you are a meaningful and valued member of this team.
И вновь ты доказал, что ты значимый и ценный член нашей команды.
I think to be a meaningful and valued member of this team.
Я бы хотел стать значимым и ценным членом нашей команды.
He was a good man and a valued member of our league.
Он был хорошим человеком и ценным членом нашей лиги.
He made me feel special and smart and valued.
Он заставил меня почувствовать себя особенной, умной и ценной.
Показать ещё примеры для «и ценной»...
advertisement
and values — и ценности
Tried to impart to her the perceptions and values of a truly original mentality.
Я пытался передать ей восприятие и ценности воистину незаурядного разума.
Like, step one, I need to be in a solid, mature, committed relationship with someone who understands my goals and values.
Типа, шаг первый: мне нужно состоять в стабильных, серьезных отношениях с кем-то, кто понимает мои цели и ценности.
And value.
И ценности.
You preach these vision and values that we care for the sick, the dying, the poor. That we're a healthcare that leaves no one behind.
Ты лелеешь эти идеалы и ценности что мы заботимся о больных, умирающих, бедных... что мы медики не бросаем никого.
It's nice to see a kid from the neighborhood ... who understands and respects the old codes and values.
Приятно видеть, что соседский ребенок понимает и уважает старые кодексы и ценности.
Показать ещё примеры для «и ценности»...
advertisement
and values — и ценил
He taught our children to notice and value The natural world, and to work to preserve it.
Он учил наших детей замечать и ценить природу и трудиться, чтобы сохранить ее.
We need to be respected and valued.
Нас надо уважать и ценить.
You were all that I... loved and valued most in the world.
Вы были всем...что я любил... и ценил больше всего на свете.
Most of the time, they're looking for a resume, but once in a while, they'll make a specific recommendation, somebody that they know and value in 2149.
В большинстве случаев поиск идет по резюме, ... .. но иногда по рекомендации, кто-то кого-то знал и ценил в 2149 году.
An American hero who saved the President's life and values his privacy.
Американский герой, который спас жизнь президенту и ценит уединённость.
Показать ещё примеры для «и ценил»...