and trace — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and trace»

and traceи следы

We found an unusual protein marker and traces of an unidentified heavy metal.
Мы нашли неизвестный протеиновый маркер и следы неопознанного тяжёлого металла.
And traces of iron,zinc,calcium carbonate.
И следы железа, цинка и карбоната кальция.
And trace amounts of tricresyl phosphate.
И следы трикрезилфосфата.
We found minute filings and traces of rust in the wound.
Мы нашли мелкие частицы и следы ржавчины в ране.
Blood test and biopsy found a high red cell count, almost seven million per microliter, And traces of T.C.E. In his liver and kidneys.
Анализ крови и биопсия показали высокий уровень эритроцитов, почти 7 млн/мкл, и следы ТХЭ в его печени и почках.
Показать ещё примеры для «и следы»...
advertisement

and traceи проследить

Any idiot would know to tap and trace the phone.
Любой дурак знает как выявить и проследить телефон.
That way we can use madeline to feed false information And trace where it goes.
Только так мы можем с помощью Мадлен скармливать им дезинформацию и проследить, кому она идет.
Now, the effect is randomly dispersed, making it difficult to pinpoint the source, but I have everything I need right here to locate it, to disable it, and trace...
А теперь эффект распределился как-то произвольно, затрудняя выявление источника, но у меня прямо здесь есть всё что нужно, чтобы локализовать его, — отключить его, и проследить...
I was successfully able to remove the implants from the victim and trace the serial numbers back to a manufacturer.
Мне удалось удалить импланты у жертвы и проследить серийные номера производителя
Hey. I managed to reconstruct Bridgett's cell phone and traced the photo she sent to the Web site.
Мне удалось починить мобильный Бриджит и проследить фото, которое она отправила на веб-сайт.
Показать ещё примеры для «и проследить»...
advertisement

and traceи отследить

We need a trap and trace, but not in Maryland.
Нужно поймать и отследить кое-кого, но не в Мэриленде.
And tracing license plates in Thailand?
И отследить номера машины в Таиланде?
Normally, we'd hack into the e-mail and trace the relays.
Обычно все, что нам приходилось делать — залезть в почтовый ящик и отследить сообщения, но...
but if we juice it up, i might be able to piggyback the transmission and trace where it's located.
Но если мы его включим, я возможно смогу взломать передачу и отследить, откуда она производится.
We're almost ready to trap and trace that call.
Мы почти готовы перехватить и отследить звонок.
Показать ещё примеры для «и отследить»...