and the guards — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and the guards»

and the guardsи охранник

Driver and Guard.
Водитель и Охранник.
And a guard.
И охранник.
And the guard too?
И охранник тоже?
And the guard too.
И охранник тоже.
And the guard who should have stopped him from getting in!
И охранник, который должен был его остановить!
Показать ещё примеры для «и охранник»...
advertisement

and the guardsи стража

Walls and guards, dogs and moats.
Стена и стража, псы и ров.
I got the h.P.D. And guard looking for her.
Ее ищет полиция Хейвена и Стража.
Bash and the guards searched Narcisse's home thoroughly.
Баш и стража обыскали дом Нарцисса тщательно.
The troubles are everywhere, and The Guard's better equipped to handle it.
Беды везде, и стража лучше подготовлена, чтобы справиться с этим.
Arthur wanted to get out of going on a patrol with Uther and the guard, so I covered for him and took the blame.
Артур хотел избежать патрулирования с Утером и стражами, так что я прикрыл его и взял вину на себя.
Показать ещё примеры для «и стража»...
advertisement

and the guardsи охраняй

Sit and guard it.
Сиди и охраняй.
Brown Tom, stay here with the Unicorn and guard her well.
Рыжий Том, оставайся здесь и охраняй единорога!
Go and guard the door.
Иди и охраняй дверь.
Jun, stay here and guard the car.
Джун, оставайся здесь и охраняй машину.
Capture the staff, and guard the Disks with your life.
Захвати жезл и охраняй диски, пусть даже ценой своей жизни.
Показать ещё примеры для «и охраняй»...
advertisement

and the guardsи охраны

Detective, we have a well-earned reputation for discretion... and guarding the privacy of our clients.
Детектив, у нас честно заработанная репутация по части конфиденциальности... и охраны личной жизни наших жильцов.
But that just leaves an army of troopers... and guard posts on all the walls.
Но там на стенах целая армия солдат и охраны.
Even with the bars and the guards, this is still the most romantic moment of my life.
Даже среди решёток и охраны, это самый романтический момент в моей жизни.
Okay, so the stabbing of Hamasaki happened in the prison laundry room, away from cameras and guards.
Хамасаки пырнули в прачечной, там нет камер и охраны.
— No, just us four and a guard.
Нет, только мы четверо и охрана.
Показать ещё примеры для «и охраны»...

and the guardsи будешь охранять

You stay here and guard the deer.
Ты останешься и будешь охранять оленей.
Stay here and guard the house.
Останешься здесь и будешь охранять дом.
You're gonna have to stay here and guard the palace.
Останешься здесь и будешь охранять дворец.
I'm gonna stay and guard here, OK?
А я буду охранять здесь.
I'll stay here and guard the flag.
Я останусь здесь и буду охранять флаг.
Показать ещё примеры для «и будешь охранять»...