and so forth — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «and so forth»

/ænd səʊ fɔːθ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «and so forth»

and so forthи так далее

Built at a cost of $600,000, it is set so you can tell the time anywhere on the Earth: London, Chicago, Honolulu and so forth.
Часы обошлись в 600 тысяч долларов и точно показывают время в любой точке планеты: в Лондоне, Чикаго, Гонолулу и так далее.
And so on, and so forth.
И так далее.
Defence mechanisms in red, power supplies in yellow and so forth.
Защитные устройства — красные, источники питания — желтые и так далее.
The interest in making a visible object or visible piece... ..is simultaneously related to an interest in discovering the miraculous, the unusual, the hidden, the obscure and so on and so forth.
Интерес к созданию видимого объекта или видимого произведения одновременно связан с интересом к обнаружению сверхъестественного, необычного, скрытого, непонятного, и так далее.
The problem now is not so much a question of an adequate oxygen supply, but it is the rate of consumption of water, which is vitally needed for the cooling operations... to maintain the electronic systems and so forth.
Проблема сейчас даже не в подаче достаточного количества кислорода... но в том, как снизить потребление воды... жизненно необходимой для охлаждения систем... обеспечения, электроники и так далее.
Показать ещё примеры для «и так далее»...
advertisement

and so forthи тому подобное

— Yes. Hewing the wood and drawing the old wet stuff and so forth?
Ну, рубка леса там, сбор старого мокрого тряпья и тому подобное?
Jury of my peers, and so on and so forth.
Суд равных, и тому подобное.
Spells and so forth.
Заклятия и тому подобное.
Like everyone else, I thought people saw bright lights... Eden-like gardens and so forth... because they were culturally conditioned to do so.
Как и все остальные, я считала, что люди видят яркий свет... эдемские сады и тому подобное... потому, что это обусловлено их культурными традициями.
Fruit and vegetables and so forth.
Фрукты, овощи и тому подобное.
Показать ещё примеры для «и тому подобное»...
advertisement

and so forthтак далее и тому подобное

And so on and so forth.
И так далее и тому подобное.
And so on and so forth and what have you.
И так далее и тому подобное.
And it made them easy to fit the role of hangman, and so on and so forth.
И прививали им способность с легкостью становиться палачами, и так далее и тому подобное.
Chimps next to monkeys, next to mandrills and...so on and so forth.
Шимпанзе, потом мартышки, потом мандрилы, и так далее и тому подобное.
I'll also put out a statement-— We're all very saddened by the turn of events, et cetera and so forth.
Я также сообщу, что мы очень опечалены сложившейся ситуацией, и так далее и тому подобное.
Показать ещё примеры для «так далее и тому подобное»...