and silent — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and silent»

and silentи тихий

He came armed and silent.
Он пришел вооруженный и тихий.
— Yes. One, how did you come up with the characters Jay and Silent Bob?
Во-первых, откуда взялись Джей и Тихий Боб?
How did I come up with Jay and Silent Bob?
Откуда взялись Джей и Тихий Боб. Ну, всё началось с Мьюза.
Basically, Jay and Silent Bob came from knowing Jason Mewes.
Да, по сути, Джей и Тихий Боб возникли из знакомства с Джейсоном Мьюзом.
The peaceful and silent tenant
Мирный и тихий жилец
Показать ещё примеры для «и тихий»...
advertisement

and silentбезмолвно и

Across the millennia an author is speaking clearly and silently inside your head, directly to you.
И автор сквозь толщу времён безмолвно и ясно говорит прямо с вами у вас в голове.
There was a long, tumultuous shouting sound like the voice of a thousand waters and the deep and dank tarn at my feet closed sullenly and silently over the fragments of the House of Usher.
Раздался дикий оглушительный грохот, словно рёв тысячи водопадов... и глубокие воды зловещего озера у моих ног безмолвно и угрюмо сомкнулись над обломками дома Ашеров.
What is a man, or even an artist other than a small flake... in the vast and silent universe?
Что такое человек, или даже художник, если не пылинка... в бескрайней и безмолвной вселенной?
The country's small, poor and silent.
Маленькая бедная безмолвная страна.
The Arctic depths were as still and silent as an uninhabited world.
Глубины арктических вод были так безмолвны, словно весь мир здесь вымер.
advertisement

and silentи молчаливый

And his father stood aside, sad and silent.
А отец стоял в стороне, грустный и молчаливый.
Strong and silent.
Сильный и молчаливый.
Are you a screamer, or... the strong and silent type?
Ты крикун, или ... сильный и молчаливый тип?
Red-blooded-cowboy type, strong and silent.
Этакий брутальный ковбой, сильный и молчаливый.
He's strong and silent, okay?
Он сильный и молчаливый. Ясно?
Показать ещё примеры для «и молчаливый»...
advertisement

and silentи молча

Today, the lesson we think of exercise , perform , fix all by yourself and silently .
Сегодня на уроке мы придумаем упражнение, выполним, исправим, всё сами и молча.
Dun be ridiculous. You're only facing a large crowd of ponies who will be watching your every move and silently judging you.
Не будь нелепой. которые будут следить за каждым твоим шагом и молча оценивать тебя.
Indeed, those mannequins quietly and silently try their best. They're the best employees!
эти манекены тихо и молча делают свое дело.
And silent she will stay.
И будет молчать в течение всего визита.
And yet they tell me that you haven't slept but a moment, that day after day, you sit here, alert and silent.
А мне говорят, ты не спал ни минуты, день за днем ты сидишь здесь молча и настороженно.
Показать ещё примеры для «и молча»...